Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chlumecký zámek
Chlumecký Castle
Ten
Chlumecký
zámek
je
za
lesem.
That
Chlumec
Castle
is
beyond
the
forest.
Ten
Chlumecký
zámek
je
za
lesem.
That
Chlumec
Castle
is
beyond
the
forest.
Vzali
mě
na
vojnu,
nevěděl
jsem.
They
took
me
to
the
army,
I
didn't
know.
Vzali
mě
na
vojnu,
nevěděl
jsem.
They
took
me
to
the
army,
I
didn't
know.
Když
vzali
tak
vzali,
já
tam
půjdu.
If
they
took
me,
they
took
me,
I
will
go
there.
Když
vzali
tak
vzali,
já
tam
půjdu.
If
they
took
me,
they
took
me,
I
will
go
there.
Se
svoji
šavličkou
bít
se
budu.
With
my
saber
I
will
fight.
Se
svoji
šavličkou
bít
se
budu.
With
my
saber
I
will
fight.
Šavlička
broušená
na
dvě
strany.
My
saber
sharpened
on
both
sides.
Šavlička
broušená
na
dvě
strany.
My
saber
sharpened
on
both
sides.
Poveze
mě
od
vás
koník
vraný.
A
black
horse
will
carry
me
away
from
you.
Poveze
mě
od
vás
koník
vraný.
A
black
horse
will
carry
me
away
from
you.
Můj
koníček
vraný
pěkně
skáče.
My
black
horse
jumps
nicely.
Můj
koníček
vraný
pěkně
skáče.
My
black
horse
jumps
nicely.
Ale
má
panenka
doma
pláče.
But
my
sweetheart
is
crying
at
home.
Ale
má
panenka
doma
pláče.
But
my
sweetheart
is
crying
at
home.
Přišlo
poručení
na
sedláky.
An
order
came
to
the
farmers.
Přišlo
poručení
na
sedláky.
An
order
came
to
the
farmers.
Aby
šli
pochovat
ti
vojáky.
To
go
and
bury
the
soldiers.
Aby
šli
pochovat
ti
vojáky.
To
go
and
bury
the
soldiers.
Můj
sivý
tatíček
také
půjde.
My
gray-haired
father
will
also
go.
Můj
sivý
tatíček
také
půjde.
My
gray-haired
father
will
also
go.
Ale
mne
smutného
víc
nenajde.
But
he
will
not
find
me,
sorrowful,
anymore.
Ale
mne
smutného
víc
nenajde.
But
he
will
not
find
me,
sorrowful,
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karel Holas, Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.