Текст и перевод песни Čechomor - Promeny (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promeny (Live)
Перемены (Live)
Darmo
sa
Ty
trápíš
můj
milý
synečku,
Зря
ты
мучаешься,
милый
сыночек,
Nenosím
já
Tebe,
nenosím
v
srdéčku,
Не
ношу
я
тебя
в
своем
сердечке,
Přece
Tvoja
nebudu,
ani
jednu
hodinu!
Твоей
не
буду,
ни
единого
часа!
Copak
sobě
myslíš
má
milá
panenko,
Что
же
ты
думаешь,
милая
девушка,
Vždyť
Ty
jsi
to
moje
rozmilé
srdénko,
Ведь
ты
мое
ненаглядное
сердечко,
A
Ty
musíš
býti
má,
lebo
mi
Tě
pán
Bůh
dá.
И
ты
должна
быть
моей,
ведь
сам
Бог
тебя
мне
дал.
A
já
sa
udělám
malů
veveričků,
А
я
обернусь
маленькой
белочкой,
A
já
Ti
uskočím
z
dubu
na
jedličku,
И
перепрыгну
с
дуба
на
елочку,
Přece
Tvoja
nebudu,
ani
jednu
hodinu!
Твоей
не
буду,
ни
единого
часа!
A
já
chovám
doma
taků
sekerečku,
А
у
меня
дома
есть
топорик,
Ona
mi
podetne
důbek
i
jedličku
Он
срубит
и
дубок,
и
елочку,
A
Ty
musíš
býti
má,
lebo
mi
Tě
pán
Bůh
dá.
И
ты
должна
быть
моей,
ведь
сам
Бог
тебя
мне
дал.
A
já
si
udělám
tu
malů
rybičků,
А
я
стану
маленькой
рыбкой,
A
já
Ti
uplynu
pryč
po
Dunajíčku,
И
уплыву
прочь
по
Дунаю,
Přece
Tvoja
nebudu,
ani
jednu
hodinu!
Твоей
не
буду,
ни
единого
часа!
A
já
chovám
doma
takovů
udičku,
А
у
меня
дома
есть
удочка,
Co
na
ni
ulovím
kdejaků
rybičku
Которой
поймаю
любую
рыбку,
A
Ty
přece
budeš
má,
lebo
mi
Tě
pán
Bůh
dá.
И
ты
будешь
моей,
ведь
сам
Бог
тебя
мне
дал.
A
já
sa
udělám
tů
veliků
vranů
А
я
обернусь
большим
вороном,
A
já
Ti
uletím
na
Uhersků
stranu,
И
улечу
в
венгерскую
сторону,
Přece
Tvoja
nebudu,
ani
jednu
hodinu!
Твоей
не
буду,
ни
единого
часа!
A
já
chovám
doma
starodávnů
kušu,
А
у
меня
дома
есть
старинный
арбалет,
Co
ona
vystřelí
všeckým
vranám
dušu
Который
выпустит
душу
всем
воронам,
A
Ty
musíš
býti
má,
lebo
mi
Tě
pán
Bůh
dá.
И
ты
должна
быть
моей,
ведь
сам
Бог
тебя
мне
дал.
A
já
sa
udělám
hvězdičků
na
nebi
А
я
стану
звездочкой
на
небе,
A
já
budu
lidem
svítiti
na
nebi,
И
буду
людям
светить
с
неба,
Přece
Tvoja
nebudu,
ani
jednu
hodinu!
Твоей
не
буду,
ни
единого
часа!
A
sů
u
nás
doma
takoví
hvězdáři,
А
у
нас
дома
есть
такие
звездочеты,
Co
vypočítajů
hvězdičky
na
nebi
Которые
вычислят
все
звездочки
на
небе,
A
Ty
musíš
býti
má,
lebo
mi
Tě
pán
Bůh
dá.
И
ты
должна
быть
моей,
ведь
сам
Бог
тебя
мне
дал.
A
Ty
musíš
býti
má,
lebo
mi
Tě
pán
Bůh
dá...
И
ты
должна
быть
моей,
ведь
сам
Бог
тебя
мне
дал...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frantisek Cerny, Karel Holas, Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.