Čuki - Dvojne Počitnice - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Čuki - Dvojne Počitnice




Dvojne Počitnice
Double Vacation
Letošnje počitnice
This summer vacation,
Greva na potep,
We're going on an adventure,
Tja na morje k noni,
To the seaside, to grandma's,
Kjer čaka naju nori svet.
Where a crazy world awaits us.
Svet bo ves v barvah,
The world will be full of colors,
S soncem bo objet.
Embraced by the sun.
Vlak je že zažvižgal,
The train has already whistled,
Začel se najin je izlet.
Our journey has begun.
Dvojčka rada skupaj sva,
We love to be together, as twins,
Nihče naju ne loči,
No one can separate us,
Ne podnevi ne ponoči.
Not during the day or night.
Dvojčka rada skupaj sva,
We love to be together, as twins,
Prava prijatelja.
Real friends.
Dvojčka rada skupaj sva,
We love to be together, as twins,
Nihče naju ne loči,
No one can separate us,
Ne podnevi ne ponoči.
Not during the day or night.
Dvojčka rada skupaj sva,
We love to be together, as twins,
Prava prijatelja.
Real friends.
Z bratom že skovala
I made a secret plan
Skrivni sva si plan.
With my brother.
Roki sva si dala,
We shook hands,
šla vsak na svojo stran.
And each went their own way.
Stran v knjigi piše
A page in the book reads
Zdaj vsak si sam,
Now, every man for himself,
Dvojne pa počitnice
I still have my Double Vacation
še v spominu zdaj imam.
In my memories.
Dvojčka rada skupaj sva,
We love to be together, as twins,
Nihče naju ne loči,
No one can separate us,
Ne podnevi ne ponoči.
Not during the day or night.
Dvojčka rada skupaj sva,
We love to be together, as twins,
Prava prijatelja.
Real friends.
Dvojčka rada skupaj sva,
We love to be together, as twins,
Nihče naju ne loči,
No one can separate us,
Ne podnevi ne ponoči.
Not during the day or night.
Dvojčka rada skupaj sva,
We love to be together, as twins,
Prava prijatelja.
Real friends.





Авторы: Jože Potrebuješ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.