Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samo
tvoje
srce
zna
Nur
dein
Herz
weiß
es,
Od
kojih
riječi
da
najljepše
sroči
aus
welchen
Worten
man
die
schönsten
formt,
Samo
ti
prave
riječi
znaš
Nur
du
kennst
die
wahren
Worte,
Što
su
k'o
šapat
u
noći
die
wie
ein
Flüstern
in
der
Nacht
sind.
Vjeruj,
može
proći
sve
Glaube
mir,
alles
kann
vergehen,
Al'
ti
ćeš
uvijek
u
srcu
mom
biti
aber
du
wirst
immer
in
meinem
Herzen
sein.
S
tobom
sam
tako
sigurna
Mit
dir
bin
ich
so
sicher,
Tvoja
ljubav
od
svega
me
štiti
deine
Liebe
beschützt
mich
vor
allem.
Samo
ti
prave
riječi
znaš
Nur
du
kennst
die
wahren
Worte,
Samo
ti
moju
ljubav
znaš
nur
du
kennst
meine
Liebe.
I
dok
slušam
riječi
te
Und
während
ich
diese
Worte
höre,
Vjeruj
mi,
ti
si
mi
sve
glaube
mir,
du
bist
mein
Ein
und
Alles.
Svaki
tvoj
je
dodir
mek
Jede
deiner
Berührungen
ist
sanft
I
nalik
bilju
što
mami
i
liječi
und
gleicht
einer
Pflanze,
die
lockt
und
heilt.
Snaga
je
u
tvom
dodiru
Kraft
liegt
in
deiner
Berührung,
Snaga
u
tvojoj
je
riječi
Kraft
liegt
in
deinen
Worten.
Vjeruj,
svaka
tvoja
riječ
Glaube
mir,
jedes
deiner
Worte
Ukrasit'
može
svanuća
i
zore
kann
das
Morgengrauen
und
die
Dämmerung
schmücken.
Lijepa
je
svaka
tvoja
riječ
Schön
ist
jedes
deiner
Worte,
Puna
neba,
i
bistra
k'o
more
voller
Himmel
und
klar
wie
das
Meer.
Samo
ti
prave
riječi
znaš
Nur
du
kennst
die
wahren
Worte,
Samo
ti
moju
ljubav
znaš
nur
du
kennst
meine
Liebe.
I
dok
slušam
riječi
te
Und
während
ich
diese
Worte
höre,
Vjeruj
mi,
ti
si
mi
sve
glaube
mir,
du
bist
mein
Ein
und
Alles.
I
dok
slušam
riječi
te
Und
während
ich
diese
Worte
höre,
Vjeruj
mi,
ti
si
mi
sve
glaube
mir,
du
bist
mein
Ein
und
Alles.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josko Banov, Jaksa Fiamengo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.