Текст и перевод песни Djordji Peruzovic - Tamaris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Tamaris,
tamaris,
tamaris,
tamaris)
(Тамариск,
тамариск,
тамариск,
тамариск)
(Tamaris,
tamaris,
tamaris,
tamaris)
(Тамариск,
тамариск,
тамариск,
тамариск)
Kada
tebe
gledam
tako
nježnih
grana
Когда
я
вижу
тебя,
с
такими
нежными
ветвями,
Orošenih
nebom
u
smiraju
dana
Орошенными
небом
на
закате
дня,
Čini
mi
se
kao
da
još
luka
neka
Мне
кажется,
будто
другая
гавань
где-то
U
nemiru
svome
na
zagrljaj
čeka
В
своем
беспокойстве
ждет
твоих
объятий.
Tamaris
se
zove,
tvoje
ime
nosi
Тамариск
называется
он,
твое
имя
носит,
U
očima
more,
a
buru
u
kosi
В
глазах
его
- море,
а
в
косах
- буря.
Ako
ikad
svrati
pod
grane
ti
snene
Если
когда-нибудь
попадешь
под
его
сонные
ветви,
Poljubi
joj
kosu
ti
namjesto
mene
Поцелуй
его
крону
ты
вместо
меня.
(Tamaris,
tamaris,
tamaris,
tamaris)
(Тамариск,
тамариск,
тамариск,
тамариск)
(Tamaris,
tamaris,
tamaris,
tamaris)
(Тамариск,
тамариск,
тамариск,
тамариск)
Kada
tebe
gledam
dok
te
more
slani
Когда
я
вижу
тебя,
как
море
тебя
соли́т,
A
vjetar
ti
mrsi
uvojke
na
grani
А
ветер
путает
локоны
на
ветвях,
Čini
mi
se
kao
da
gledam
kroz
suze
Мне
кажется,
будто
сквозь
слезы
гляжу
Pramen
što
sa
sobom
i
moj
spokoj
uze
На
прядь,
что
с
собой
и
мой
покой
унесла.
Tamaris
se
zove,
tvoje
ime
nosi
Тамариск
называется
он,
твое
имя
носит,
U
očima
more,
a
buru
u
kosi
В
глазах
его
- море,
а
в
косах
- буря.
Ako
ikad
svrati
pod
grane
ti
snene
Если
когда-нибудь
попадешь
под
его
сонные
ветви,
Poljubi
joj
kosu
ti
namjesto
mene
Поцелуй
его
крону
ты
вместо
меня.
(Tamaris,
tamaris,
tamaris,
tamaris)
(Тамариск,
тамариск,
тамариск,
тамариск)
(Tamaris,
tamaris,
tamaris,
tamaris)
(Тамариск,
тамариск,
тамариск,
тамариск)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomislav Zuppa, Stjepan Stipica Kalogjera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.