Dan Nguyen - Câu Chuyện Đầu Năm (sống) - перевод текста песни на немецкий

Câu Chuyện Đầu Năm (sống) - Đan Nguyênперевод на немецкий




Câu Chuyện Đầu Năm (sống)
Geschichte zum Jahresanfang (live)
Lời bài hát
Liedtext
Trên đường đi lễ Xuân đầu năm
Auf dem Weg zum Neujahrsfest zu Jahresbeginn,
Qua một năm ruột rối tằm
Nach einem Jahr voller Wirren und Sorgen,
Năm mới nhiều ước vọng chờ mong
Das neue Jahr bringt viele Hoffnungen und Erwartungen,
May nhiều rủi ít ngóng trông,
Man hofft auf viel Glück und wenig Pech,
Vui cùng pháo nổ rượu hồng
Feiert mit Feuerwerk und rotem Wein.
Ta cùng nhau đón thêm mùa xuân
Wir begrüßen gemeinsam ein weiteres neues Jahr,
Xuân thay đổi biết bao lần
Auch wenn das Jahr sich oft wandelt,
Xin khấn nguyện kết chặt tình thân
Ich bete darum, unsere Verbundenheit zu stärken,
Vin cành lộc những bâng khuâng
Pflücke einen Glückszweig, voller Sehnsucht in Gedanken,
Năm này chắc gặp tình quân!
Dieses Jahr treffe ich sicher meine Liebste!
Xuân mang niềm tin tới
Das neue Jahr bringt Glauben,
Bao la nguồn yêu mới, như hoa mai nở phơi phới
Eine unendliche Quelle neuer Liebe, wie Aprikosenblüten, die aufblühen,
Thế gian thay nụ cười
Die Welt erneuert ihr Lächeln,
Đón cho nhau cuộc đời, trên đất mẹ vui khắp nơi
Empfängt füreinander das Leben, Freude überall im Heimatland.
Xuân gieo lộc khắp chốn
Das neue Jahr sät Glück überallhin,
Xuân đi rồi xuân đến, cho dân gian đầy lưu luyến
Das Jahr geht, das Jahr kommt, die Menschen erfüllt es mit süßer Wehmut,
Đón xuân trên mọi miền
Begrüßt das neue Jahr in allen Regionen,
Viết thư thăm bạn hiền,
Schreibe einen Brief an liebe Freunde,
Một lời nguyền xin chớ quên
Ein Versprechen, bitte vergiss es nicht.
Mong đầu năm cuối năm gặp may,
Ich hoffe auf Glück vom Anfang bis zum Ende des Jahres,
Gia đình luôn hạnh phúc sum vầy
Dass die Familie immer glücklich und vereint ist,
Trên bước đường danh lợi rồng mây
Auf dem Weg zu Erfolg und Ehre,
Duyên vừa đẹp ý đắp say
Möge die Fügung schön sein und uns berauschen,
Ôm nàng Xuân đẹp vào tay!
Umarme die schöne Maid des Frühlings!





Авторы: An Hoài, Hung Truong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.