Текст и перевод песни Dan Nguyen - Medley: Thư Xuân Ba Viết Cho Con, Cám Ơn (sống)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thư
Xuân
Ba
Viết
Cho
Con:
Письмо
Весеннее
Письмо
Для
Детей:
Lời
đầu
năm
ba
viết
cho
con
Слова
для
детей.
Trên
quê
hương
khói
lửa
rã
mòn
Над
домом
дым,
огонь,
гниль,
изношенность.
Ba
vẫn
miệt
mài
thân
chinh
chiến
Трое
все
еще
курсируют,
война,
война
Nên
biết
rằng
con
chẳng
được
vui
Ты
должен
знать,
что
я
не
смешон.
Ngày
đầu
xuân
sẽ
vắng
tiếng
cười
Первый
день
весны
пройдет
смех
Lời
đầu
năm
tha
thiết
bao
la
Первое
слово
года
серьезное
необъятное
Cho
con
yêu
để
gọi
là
quà
Ибо
я
люблю,
когда
меня
называют
даром.
Nơi
núi
rừng
quà
xuân
đâu
có
Где
горный
лес
дар
родника
где
там
Chỉ
còn
đây
những
vỏ
đạn
đồng
Только
здесь
гильзы
латунные
Với
loài
hoa
hư
không
С
цветами
нигде
Cho
con
niềm
vui
đó
За
радость,
что
Mùa
xuân
có
hoa
có
cỏ
Весеннее
цветение
травы
Con
vui
đầy
tuổi
ngọc
ngà
Я
совершеннолетний,
слоновая
кость.
Một
mai
quê
hương
không
còn
chinh
chiến
Дом
май
больше
не
война
Ba
sẽ
về
thăm
con
Я
вернусь
и
навещу
твою
...
Bỏ
đi
ngày
tháng
mỏi
mòn
Вдали
томятся
дни.
Lời
đầu
năm
thêu
bướm
thêu
hoa
Первое
слово
года
вышивка
бабочка
вышивка
Cho
con
vui
để
gọi
là
quà
Для
забавы
назвать
подарком
Ba
chỉ
còn
niềm
tin
sau
cuối
Только
три
остаются
верными
после
конца.
Con
hãy
chăm
chỉ
học
nên
người
Пожалуйста
бери
только
учись
так
Nơi
miền
xa
ba
vui
Где
веселятся
все
трое
Này
là
cánh
thư,
nghiêng
nghiêng
nét
chữ
cô
em
học
trò.
Это
буква,
наклон,
чтобы
наклонить
буквы,
детская
обучающая
игра.
Này
là
bánh
chưng,
mẹ
già
tự
tay
gói
gửi
cho
con.
Это
торт,
который
мама
вручает
тебе
в
посылке.
Này
là
áo
len,
bao
nhiêu
đêm
thâu
em
ngồi
em
đan.
Это
свитер,
сколько
ночей
сижу,
вяжу.
Nay
em
gửi
ra
tới
chiến
trường,
mang
chút
tình
hậu
phương
thương
mến.
Сегодня
я
отправился
на
поле
боя,
неся
любовь
любимых.
Ngồi
đọc
lá
thư,
đơn
sơ
tha
thiết
văn
chương
học
trò.
Сидели,
читая
письмо,
простые,
но
искренние
студенты-литературоведы.
Nhìn
cặp
bánh
chưng,
mà
lòng
chợt
thương
mẹ
già
xa
xôi.
Посмотрите
на
торт,
который
вдруг
порадует
маму,
взрослую,
отстраненную.
Mặc
vào
áo
len,
bâng
khuâng
tôi
nghe
trong
hồn
chơi
vơi.
Надень
свитер,
тоску
я
слышу
в
душе
плывущей
по
течению.
Xuân
đang
về
trên
khắp
đất
trời
nhưng
tất
cả
xuân
là
ở
đây.
Весна
где-то
в
небе,
но
вся
весна
здесь.
Tôi
xin
cảm
ơn
người,
cảm
ơn
ai
Я
благодарю
вас,
люди,
Благодарю
вас
всех.
Đã
đem
luyến
thương
nồng
ấm
đến
với
lính
Принесла
любовь
и
тепло
солдатам.
Cảm
ơn
ai,
khi
xuân
về
vui
thật
là
vui,
Спасибо
всем,
когда
весеннее
веселье-это
веселье,
Không
quên
người
sương
gió
phương
trời,
âu
yếm
người
tình
đi
muôn
nơi.
Не
забывай
о
росе,
ветре,
солнце,
ласковых
людях,
которые
ходят
повсюду.
Thật
nhiều
mến
thương,
tâm
tư
tha
thiết
tôi
xin
gửi
về.
Так
много
любви,
милые,
умоляю,
отошлите
обратно.
Gửi
mẹ
kính
yêu,
vài
lời
của
con
chúc
mừng
năm
nay.
Передай
моей
дорогой
маме
несколько
слов
поздравления
в
этом
году.
Và
gửi
đến
em,
bao
nhiêu
yêu
thương
anh
dành
cho
em.
И
пошлет
тебе,
как
много
любви
он
имеет
к
тебе.
Khi
xuân
về,
xin
hãy
yêu
đờị
ta
đón
đợi,
xuân
hồng
ngày
mai.
Когда
придет
весна,
пожалуйста,
любимая,
мы
ждем
розового
весеннего
завтрашнего
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hung Truong, Thao Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.