Текст и перевод песни Dan Nguyen - Ve Dau Mai Toc Nguoi Thuong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ve Dau Mai Toc Nguoi Thuong
Ve Dau Mai Toc Nguoi Thuong
Hồn
lỡ
sa
vào
đôi
mắt
em
My
soul
has
fallen
for
your
eyes,
my
dear
Chiều
nao
xõa
tóc
ngồi
bên
rèm
As
you
let
down
your
hair
by
the
curtain,
in
the
twilight's
cheer
Thầm
ước
nhưng
nào
đâu
dám
nói
I
long
for
you,
but
dare
not
speak
my
heart's
desire
Khép
tâm
tư
lại
thôi
So
I
keep
my
feelings
buried,
hidden
like
a
flickering
fire
Đường
hoa
vẫn
chưa
mở
lối
The
path
to
love
remains
closed,
a
distant
dream
Đời
lắm
phong
trần
tay
trắng
tay
Life's
trials
and
tribulations
weigh
me
down,
a
heavy
burden
to
bear
Trời
đông
ngại
gió
lùa
vai
gầy
Winter's
winds
pierce
through
my
thin
shoulders,
leaving
me
cold
and
bare
Lầu
kín
trăng
về
không
lối
chiếu
In
this
secluded
tower,
moonlight
offers
no
solace
or
cheer
Gác
cao
ngăn
niềm
yêu
High
walls
stand
between
us,
keeping
our
love
hidden
from
view
Thì
thôi
mơ
ước
chi
nhiều
So,
I
will
suppress
my
yearnings,
and
dream
no
more,
my
dear
Bên
nhau
sao
tình
xa
vạn
lý
cách
biệt
mấy
sơn
khê
Our
hearts
may
be
close,
yet
distance
keeps
us
eternally
apart
Ngày
đi
mắt
em
xanh
biển
sâu,
mắt
tôi
rưng
rưng
sầu
As
you
departed,
your
sea-green
eyes
filled
my
heart
with
sorrow
Lặng
nghe
tiếng
pháo
tiễn
ai
qua
cầu
The
sound
of
fireworks
echoed
as
you
crossed
the
bridge,
a
bittersweet
farewell
Đường
phố
muôn
màu
sao
thiếu
em
Amidst
the
city's
vibrant
tapestry,
your
absence
is
a
constant
pain
Về
đâu
làn
tóc
xõa
bên
rèm
Where
have
you
gone,
my
love,
with
your
flowing
hair
and
alluring
refrain?
Lầu
vắng
không
người
song
khép
kín
The
tower
stands
empty,
its
windows
shuttered,
a
testament
to
my
loss
Nhớ
em
tôi
gọi
tên,
chỉ
nghe
tiếng
lá
rơi
bên
thềm
I
call
your
name,
but
only
the
rustling
leaves
respond,
a
cruel
mockery
of
my
love's
cross
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hung Truong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.