Đan Trường - Anh Ba Ngố Miền Tây - перевод текста песни на немецкий

Anh Ba Ngố Miền Tây - Đan Trườngперевод на немецкий




Anh Ba Ngố Miền Tây
Bruder Ba Ngố aus dem Westen
Tui anh Ba Ngố từ dưới quê lên tuốt Sài Gòn
Ich bin Bruder Ba Ngố, vom Land hier hoch nach Saigon gekommen.
Đi Bình Tiên, Chợ Lớn rồi ghé qua thăm Bến Nhà Rồng
Ging nach Binh Tien, Cho Lon, dann schaute ich am Nha Rong Kai vorbei.
Từ quê nhà Miền Tây giờ đến đây đi hết Sài Gòn
Von meiner Heimat im Westen, jetzt hierhergekommen, ganz Saigon erkundet.
Đi Suối Tiên, Bến Thành, đi Bạch Đằng, Sở Thú, Đầm Sen.
Ging nach Suoi Tien, Ben Thanh, ging nach Bach Dang, zum Zoo, nach Dam Sen.
(Ba Ngố Ba Ngố nhà quê, Ba Ngố thấy cũng mê)
(Ba Ngố, Ba Ngố vom Land, Ba Ngố ist von allem fasziniert, was er sieht)
Tui nhà quê đâu biết Sài Gòn đây bao thứ lạ kỳ
Ich vom Land wusste nicht, dass Saigon so viele seltsame Dinge hat.
Ba ơi đây vui quá, con muốn đi chơi khắp Sài Gòn
Papa, hier ist es so lustig, ich möchte ganz Saigon erkunden.
Ngày Sài Gòn thật đông, đêm càng vui khi phố lên đèn
Tagsüber ist Saigon sehr voll, nachts wird es noch lustiger, wenn die Lichter angehen.
Ba Ngố chân dính phèn lên Sài Gòn thành phố bon chen.
Ba Ngố, mit Alaun-befleckten Füßen, kommt nach Saigon, in die hektische Stadt.
(Ba Ngố đi lên Sài Gòn ôi thế ngất ngây con tây)
(Ba Ngố geht nach Saigon, oh, er ist ganz hin und weg)
Từ dưới miệt quê Ba Ngố đi lên Sài Gòn
Aus der Heimat unten kommt Ba Ngố nach Saigon hoch.
Thấy cái nhà lầu ôi sao quá trời cao
Sieht die Hochhäuser, oh, wie unglaublich hoch sie sind.
Ôi nhà cao thật cao, ôi lầu cao thật cao
Oh, Häuser so hoch, oh, Gebäude so hoch.
Người khắp mọi nơi ai cũng muốn lên Sài Gòn
Leute von überallher, jeder will nach Saigon.
Sáng trưa tới chiều lại thấy kẹt xe
Morgens, mittags bis abends sieht man wieder Stau.
Ôi Sài Gòn kẹt xe, ôi kẹt xe khắp nơi.
Oh, Saigon im Stau, oh, Stau überall.
Tui anh Ba Ngố chắc đau tay cấy ruộng cày
Ich bin Anh Ba Ngố, sicher mit schmerzenden Händen vom Reispflanzen und Pflügen.
Dân nhà quê lên phố giờ chia tay lại nhớ nơi này
Landleute kommen in die Stadt, jetzt beim Abschied vermisse ich diesen Ort.
Ngày đi về miền Tây người hỏi tui thích Sài Gòn
Am Tag der Rückkehr in den Westen fragen mich die Leute, ob ich Saigon mag.
Tui nói tui thích nhưng quê nhà tui thích nhiều hơn.
Ich sage, ich mag es, aber meine Heimat mag ich viel mehr.
Mình về ngồi bụi rơm ăn hạt cơm nghe tiếng quê nhà
Ich gehe zurück, sitze auf Stroh, esse Reiskörner, höre die Klänge der Heimat.
Hương sắc quê đậm đà tôi Ba Ngố Miền Tây
Der reiche Duft und die Farbe der Heimat, denn ich bin Ba Ngố aus dem Westen.
Ba Ngố Ba Ngố Miền Tây, Ba Ngố Ba Ngố về đây.
Ba Ngố, Ba Ngố aus dem Westen, Ba Ngố, Ba Ngố ist wieder hier.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.