Đan Trường - Ba Lời Tha Thứ - перевод текста песни на немецкий

Ba Lời Tha Thứ - Đan Trườngперевод на немецкий




Ba Lời Tha Thứ
Drei Worte der Vergebung
Đã mất thật rồi, cố gắng quên thôi
Ich habe dich wirklich verloren, versuche zu vergessen
Đêm đêm lại nghe thấy tiếng em tôi
Nacht für Nacht höre ich wieder unsere Stimmen
lẽ mình, trách móc, ghen em
Vielleicht lag es an mir, an Vorwürfen, Eifersucht
Làm nhiều lần em khóc, hãy lắng nghe, hãy nhìn xem
Habe dich oft zum Weinen gebracht, bitte hör zu, bitte sieh hin
Một lời thứ tha để cho anh bao ngày qua!
Ein Wort der Verzeihung für mich, nach all den Tagen!
Chỉ trong giấc
Nur in einem Traum und
Tỉnh dậy thấy đau đầu thêm nhớ em nhiều thêm
Wache auf mit Kopfschmerzen, vermisse dich noch mehr
Người yêu ơi
Meine Liebste
Gọi cho em bây giờ đây chỉ muốn em nghe thêm vài giây
Ich rufe dich jetzt an, möchte nur, dass du ein paar Sekunden zuhörst
Nhiều ngày qua anh nào hay
All die Tage wusste ich nicht
Kể từ khi em xa vòng tay
Seit du nicht mehr in meinen Armen bist
Một lần xin em vị tha hãy lướt qua cho anh niềm tin
Einmal bitte ich dich um Verzeihung, schenk mir wieder Hoffnung
Một ngày mới với ánh bình minh
Ein neuer Tag mit dem Morgenlicht
Rồi niềm vui như trào dâng khi biết em cũng như anh
Dann steigt die Freude in mir auf, zu wissen, dir geht es wie mir
Giọt nước mắt em mỏng manh, thời gian qua em luôn chờ anh
Deine zerbrechlichen Tränen, all die Zeit hast du immer auf mich gewartet
Làm con tim anh nhận ra những đắng cay trong bao ngày qua
Lässt mein Herz die Bitterkeit der vergangenen Tage erkennen
Để ngày mai chẳng còn cách xa.
Damit wir morgen nicht mehr getrennt sind.
Đã mất thật rồi, cố gắng quên thôi
Ich habe dich wirklich verloren, versuche zu vergessen
Đêm đêm lại nghe thấy tiếng em tôi
Nacht für Nacht höre ich wieder unsere Stimmen
lẽ mình, trách móc, ghen em
Vielleicht lag es an mir, an Vorwürfen, Eifersucht
Làm nhiều lần em khóc, hãy lắng nghe, hãy nhìn xem
Habe dich oft zum Weinen gebracht, bitte hör zu, bitte sieh hin
Một lời thứ tha để cho anh bao ngày qua!
Ein Wort der Verzeihung für mich, nach all den Tagen!
Chỉ trong giấc
Nur in einem Traum und
Tỉnh dậy thấy đau đầu thêm nhớ em nhiều thêm
Wache auf mit Kopfschmerzen, vermisse dich noch mehr
Người yêu ơi
Meine Liebste
Gọi cho em bây giờ đây chỉ muốn em nghe thêm vài giây
Ich rufe dich jetzt an, möchte nur, dass du ein paar Sekunden zuhörst
Nhiều ngày qua anh nào hay
All die Tage wusste ich nicht
Kể từ khi em xa vòng tay
Seit du nicht mehr in meinen Armen bist
Một lần xin em vị tha hãy lướt qua cho anh niềm tin
Einmal bitte ich dich um Verzeihung, schenk mir wieder Hoffnung
Một ngày mới với ánh bình minh
Ein neuer Tag mit dem Morgenlicht
Rồi niềm vui như trào dâng khi biết em cũng như anh
Dann steigt die Freude in mir auf, zu wissen, dir geht es wie mir
Giọt nước mắt em mỏng manh, thời gian qua em luôn chờ anh
Deine zerbrechlichen Tränen, all die Zeit hast du immer auf mich gewartet
Làm con tim anh nhận ra những đắng cay trong bao ngày qua
Lässt mein Herz die Bitterkeit der vergangenen Tage erkennen
Để ngày mai chẳng còn cách xa.
Damit wir morgen nicht mehr getrennt sind.
Gọi cho em bây giờ đây chỉ muốn em nghe thêm vài giây
Ich rufe dich jetzt an, möchte nur, dass du ein paar Sekunden zuhörst
Nhiều ngày qua anh nào hay
All die Tage wusste ich nicht
Kể từ khi em xa vòng tay
Seit du nicht mehr in meinen Armen bist
Một lần xin em vị tha hãy lướt qua cho anh niềm tin
Einmal bitte ich dich um Verzeihung, schenk mir wieder Hoffnung
Một ngày mới với ánh bình minh
Ein neuer Tag mit dem Morgenlicht
Rồi niềm vui như trào dâng khi biết em cũng như anh
Dann steigt die Freude in mir auf, zu wissen, dir geht es wie mir
Giọt nước mắt em mỏng manh, thời gian qua em luôn chờ anh
Deine zerbrechlichen Tränen, all die Zeit hast du immer auf mich gewartet
Làm con tim anh nhận ra những đắng cay trong bao ngày qua
Lässt mein Herz die Bitterkeit der vergangenen Tage erkennen
Để ngày mai chẳng còn cách xa.
Damit wir morgen nicht mehr getrennt sind.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.