Текст и перевод песни Đan Trường - Can Moi Tinh Con Dau
Can Moi Tinh Con Dau
Can Moi Tinh Con Dau
Em
xa
anh
buồn
chi
nữa
hỡi
em
My
baby,
why
are
you
sad
now
that
you've
left
me?
Như
giấc
mơ
ta
mơ
qua
một
đêm
It
was
like
a
dream
we
had
overnight
Tình
trong
mơ
đẹp
như
tranh
như
thơ
A
love
in
a
dream,
as
beautiful
as
a
painting
or
a
poem
Tỉnh
giấc
rồi
mơ
chỉ
là
mơ
thôi
But
when
I
woke
up,
I
realized
it
was
just
a
dream
Trăng
treo
cao
chờ
ai
nữa
hỡi
trăng
The
moon
hangs
high,
waiting
for
someone,
oh,
moon
Đôi
bóng
xưa
nay
lẻ
loi
mình
anh
Two
shadows,
now
only
my
lonely
self
Tình
đôi
ta
giờ
mờ
theo
sương
khói
The
love
we
shared
has
now
faded
into
mist
Ánh
trăng
tàn
theo
bước
chân
em
xa
The
moonlight
wanes
as
your
footsteps
fade
away
Giờ
cô
đơn
mình
anh
bước
âm
thầm
Now
I'm
alone,
walking
in
silence
Buồn
chơi
vơi
tình
ơi
sao
vỡ
tan
My
heart
aches,
my
love,
why
did
it
fall
apart?
Em
đã
xa
rồi
You're
gone
now
Xa
ánh
trăng
thề
Gone
with
the
sworn
moonlight
Gọi
tên
em
lá
rơi
thẫn
thờ
rơi
I
call
your
name,
and
the
leaves
fall
in
stunned
silence
Người
ra
đi
tình
em
cũng
ra
đi
You're
gone,
and
so
is
our
love
Bờ
môi
thơm
vòng
tay
ôi
đã
xa
Your
sweet
lips,
your
embrace,
they're
all
gone
Số
kiếp
cho
mình
khổ
mãi
chữ
tình
Fate
has
condemned
me
to
a
life
of
love's
sorrows
Buồn
cắn
môi
mới
biết
tình
còn
đau
I
bite
my
lip
in
pain,
for
I
know
my
love
still
hurts
Em
xa
anh
buồn
chi
nữa
hỡi
em
My
baby,
why
are
you
sad
now
that
you've
left
me?
Như
giấc
mơ
ta
mơ
qua
một
đêm
It
was
like
a
dream
we
had
overnight
Tình
trong
mơ
đẹp
như
tranh
như
thơ
A
love
in
a
dream,
as
beautiful
as
a
painting
or
a
poem
Tỉnh
giấc
rồi
mơ
chỉ
là
mơ
thôi
But
when
I
woke
up,
I
realized
it
was
just
a
dream
Trăng
treo
cao
chờ
ai
nữa
hỡi
trăng
The
moon
hangs
high,
waiting
for
someone,
oh,
moon
Đôi
bóng
xưa
nay
lẻ
loi
mình
anh
Two
shadows,
now
only
my
lonely
self
Tình
đôi
ta
giờ
mờ
theo
sương
khói
The
love
we
shared
has
now
faded
into
mist
Ánh
trăng
tàn
theo
bước
chân
em
xa
The
moonlight
wanes
as
your
footsteps
fade
away
Giờ
cô
đơn
mình
anh
bước
âm
thầm
Now
I'm
alone,
walking
in
silence
Buồn
chơi
vơi
tình
ơi
sao
vỡ
tan
My
heart
aches,
my
love,
why
did
it
fall
apart?
Em
đã
xa
rồi
You're
gone
now
Xa
ánh
trăng
thề
Gone
with
the
sworn
moonlight
Gọi
tên
em
lá
rơi
thẫn
thờ
rơi
I
call
your
name,
and
the
leaves
fall
in
stunned
silence
Người
ra
đi
tình
em
cũng
ra
đi
You're
gone,
and
so
is
our
love
Bờ
môi
thơm
vòng
tay
ôi
đã
xa
Your
sweet
lips,
your
embrace,
they're
all
gone
Số
kiếp
cho
mình
khổ
mãi
chữ
tình
Fate
has
condemned
me
to
a
life
of
love's
sorrows
Buồn
cắn
môi
mới
biết
tình
còn
đau
I
bite
my
lip
in
pain,
for
I
know
my
love
still
hurts
Giờ
cô
đơn
mình
anh
bước
âm
thầm
Now
I'm
alone,
walking
in
silence
Buồn
chơi
vơi
tình
ơi
sao
vỡ
tan
My
heart
aches,
my
love,
why
did
it
fall
apart?
Em
đã
xa
rồi
You're
gone
now
Xa
ánh
trăng
thề
Gone
with
the
sworn
moonlight
Gọi
tên
em
lá
rơi
thẫn
thờ
rơi
I
call
your
name,
and
the
leaves
fall
in
stunned
silence
Người
ra
đi
tình
em
cũng
ra
đi
You're
gone,
and
so
is
our
love
Bờ
môi
thơm
vòng
tay
ôi
đã
xa
Your
sweet
lips,
your
embrace,
they're
all
gone
Số
kiếp
cho
mình
khổ
mãi
chữ
tình
Fate
has
condemned
me
to
a
life
of
love's
sorrows
Buồn
cắn
môi
mới
biết
tình
còn
đau
I
bite
my
lip
in
pain,
for
I
know
my
love
still
hurts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vandinh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.