Đan Trường - Dấu Chân Tình Nhân - перевод текста песни на немецкий

Dấu Chân Tình Nhân - Đan Trườngперевод на немецкий




Dấu Chân Tình Nhân
Fußspuren der Geliebten
Nhìn thời gian dần trôi
Ich sehe die Zeit langsam vergehen
Từng chiếc rơi theo bóng em
Jedes Blatt fällt deinem Schatten nach
Lòng dặn lòng rằng thôi cho quên năm tháng (yeah)
Mein Herz sagt sich, die Jahre zu vergessen (yeah)
Tình xưa giờ xa
Die alte Liebe ist nun fern
Một mình anh nghe mưa tháng ngày
Allein höre ich den Regen Tag für Tag
Thèm được ngồi gần em hôn lên đôi mắt
Sehne mich danach, bei dir zu sitzen, deine Augen zu küssen
Lòng muộn phiền theo thời gian cho ngày tháng yêu em
Mein Kummer folgt der Zeit, den Tagen, als ich dich liebte
Anh yêu em với nỗi đau trong tim
Ich liebe dich mit dem Schmerz in meinem Herzen
Xin tình yêu mãi mãi lấp kín nhớ thương
Möge die Liebe ewig die Sehnsucht füllen
Lòng chợt nghe đêm đơn người yêu ơi
Mein Herz hört plötzlich die einsame Nacht, oh Liebling
Em đâu hay ngày thương nhớ bóng dáng ai về
Du ahnst nicht die Tage der Sehnsucht nach deiner wiederkehrenden Gestalt
Chờ nhau nhé dấu yêu mãi còn
Lass uns aufeinander warten, meine Liebe bleibt bestehen
Đường xưa vắng tình mình đã lỡ
Der alte Weg ist leer, unsere Liebe ist verloren gegangen
Từng nụ hôn ta trao nhau vòng tay anh cho em
Jeden Kuss, den wir tauschten, und die Umarmung, die ich dir gab
Vầng trăng đã mãi mãi trôi xa
Der Mond ist für immer davongetrieben
Mình anh với bước chân rời
Allein ich mit müden Schritten
Lòng thương nhớ tiếc hoài vãng... người ơi...
Mein Herz sehnt sich und bedauert die Vergangenheit... oh Liebling...
Now i believe (i believe.) that my dream will come in true
Jetzt glaube ich (ich glaube.), dass mein Traum wahr wird
I just gonna keep on holding you
Ich werde dich einfach weiter festhalten
Day after day...(oh why.)
Tag für Tag... (oh warum.)
I just think about you girl
Ich denke nur an dich, Mädchen
From the first time you stepped into my life.
Seit dem ersten Mal, als du in mein Leben getreten bist.
I have never believed that i found someone
Ich habe nie geglaubt, dass ich jemanden finden würde
A girl like you is the only one
Ein Mädchen wie du ist die Einzige
I can never ever let you go
Ich kann dich niemals gehen lassen
Let me show you the way how to fall in love
Lass mich dir zeigen, wie man sich verliebt
Let me show you how it goes
Lass mich dir zeigen, wie es geht
Take my hand and go with me
Nimm meine Hand und geh mit mir
To the place you wanna be
An den Ort, an dem du sein willst
Let me show you the way how to fall in love
Lass mich dir zeigen, wie man sich verliebt
Let me show you how it goes
Lass mich dir zeigen, wie es geht
See the starlight in the night
Sieh das Sternenlicht in der Nacht
And the feel it's go so right.oh right
Und fühle, es fühlt sich so richtig an. Oh richtig
Lòng chợt nghe đêm đơn người yêu ơi
Mein Herz hört plötzlich die einsame Nacht, oh Liebling
Em đâu hay ngày thương nhớ bóng dáng ai về
Du ahnst nicht die Tage der Sehnsucht nach deiner wiederkehrenden Gestalt
Chờ nhau nhé dấu yêu mãi còn
Lass uns aufeinander warten, meine Liebe bleibt bestehen
Đường xưa vắng tình mình đã lỡ...
Der alte Weg ist leer, unsere Liebe ist verloren gegangen...
Vẫn mong em về với anh đêm nay
Hoffe immer noch, dass du heute Nacht zu mir zurückkommst
Vẫn thương nhớ cho tình yêu sẽ luôn mãi
Sehne mich noch immer, auf dass unsere Liebe ewig währt
Dấu chân nào mang hình bóng em yêu suốt đời
Welche Fußspuren tragen dein geliebtes Bild ein Leben lang
Người ơi...
Oh Liebling...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.