Текст и перевод песни Đan Trường - Lời Nguyện Cầu Tình Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lời Nguyện Cầu Tình Yêu
Prayer for Love
Người
đã
không
còn
yêu
anh
như
ngày
xưa
You
no
longer
love
me
like
you
used
to
Em
giờ
đây
đã
nhạt
phai,
đổi
thay
tình
rồi
Your
feelings
have
faded
and
love
has
changed
so
Người
đã
âm
thầm
bên
ai
bao
ngày
qua
Without
a
word,
you've
been
with
someone
else
for
days
Dối
lừa
anh
mà
anh
đâu
có
ngờ
người
ơi
You've
lied
to
me
and
I
never
would
have
guessed
Anh
nuốt
nước
mắt
cay
đắng
vào
tim
I
swallow
bitter
tears
in
my
heart
Còn
em
sánh
vai
bên
người
đùa
vui
While
you
walk
hand
in
hand
with
him,
Vòng
tay
ai
ôm
em
đắm
say,
anh
đau,
rất
đau
His
arms
hug
you
so
tightly
that
it
pains
me,
so
deeply
Ngày
đó
em
bỏ
ra
đi,
em
nào
hay
When
you
left,
did
you
realize
Chỉ
mình
anh
vẫn
hoài
mong
bóng
em
từng
ngày
That
only
I
still
yearn
for
you
every
day
Lời
nói
em
dành
cho
anh
đau
từng
câu
Your
cruel
words
cut
me
deeply
Có
phải
em
thuở
ngày
xưa
thiết
tha,
ngọt
ngào
Is
it
the
same
girl
who
used
to
be
so
loving
and
gentle
Anh
vẫn
cố
gắng
níu
kéo
I
still
desperately
hold
on
Từng
đêm,
chờ
em
dưới
sương
lạnh
lùng
một
mình
Every
night
I
wait
for
you
in
the
cold,
Nguyện
cầu
cho
em
mãi
nhớ
anh,
quay
về
bên
anh
Praying
that
you
will
remember
me
and
come
back
to
me
Nào
ngờ
đâu
với
những
ước
muốn
âm
thầm
nhỏ
nhoi
Never
did
I
imagine
that
my
humble
wish
would
end
Em
bóp
trái
tim
anh
đau...
With
you
crushing
my
heart...
Vội
quay
lưng,
em
vui
cạnh
ai
biết
em
You
turned
your
back
on
me,
and
now
you
seek
happiness
with
him
Bỏ
rơi
tình
anh...
You
abandoned
my
love...
Hỡi
nhân
thế
khi
đã
yêu
ai
thì
làm
sao
quên
Oh
people,
if
you've
ever
loved,
you'll
understand
why
I
can't
forget
Anh
mãi
mãi
không
quên...
I
can
never
forget...
Người
thương
ơi
xin
em
hãy
về
với
anh
My
darling,
please
come
back
to
me
Anh
vẫn
đợi
người...
I'm
waiting
for
you...
Ha-ha-ha-ha-ha,
huh
huh
huh
Ha-ha-ha-ha-ha
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Ngày
đó
em
bỏ
ra
đi,
em
nào
hay
When
you
left,
did
you
realize
Chỉ
mình
anh
vẫn
hoài
mong
bóng
em
từng
ngày
That
only
I
still
yearn
for
you
every
day
Lời
nói
em
dành
cho
anh
đau
từng
câu
Your
cruel
words
cut
me
deeply
Có
phải
em
thuở
ngày
xưa
thiết
tha,
ngọt
ngào
Is
it
the
same
girl
who
used
to
be
so
loving
and
gentle
Anh
vẫn
cố
gắng
níu
kéo
I
still
desperately
hold
on
Từng
đêm,
chờ
em
dưới
sương
lạnh
lùng
một
mình
Every
night
I
wait
for
you
in
the
cold,
Nguyện
cầu
cho
em
mãi
nhớ
anh,
quay
về
bên
anh
Praying
that
you
will
remember
me
and
come
back
to
me
Nào
ngờ
đâu
với
những
ước
muốn
âm
thầm
nhỏ
nhoi
Never
did
I
imagine
that
my
humble
wish
would
end
Em
bóp
trái
tim
anh
đau...
With
you
crushing
my
heart...
Vội
quay
lưng,
em
vui
cạnh
ai
biết
em
You
turned
your
back
on
me,
and
now
you
seek
happiness
with
him
Bỏ
rơi
tình
anh...
You
abandoned
my
love...
Hỡi
nhân
thế
khi
đã
yêu
ai
thì
làm
sao
quên
Oh
people,
if
you've
ever
loved,
you'll
understand
why
I
can't
forget
Anh
mãi
mãi
không
quên...
I
can
never
forget...
Người
thương
ơi
xin
em
hãy
về
với
anh
My
darling,
please
come
back
to
me
Anh
vẫn
đợi
người...
I'm
waiting
for
you...
Nào
ngờ
đâu
với
những
ước
muốn
âm
thầm
nhỏ
nhoi
Never
did
I
imagine
that
my
humble
wish
would
end
Em
bóp
trái
tim
anh
đau...
(em
đã
quên
tình
anh)
With
you
crushing
my
heart...
(you
forgot
our
love)
Vội
quay
lưng,
em
vui
cạnh
ai
biết
em
You
turned
your
back
on
me,
and
now
you
seek
happiness
with
him
Bỏ
rơi
tình
anh...
(em
bỏ
rơi
tình
anh)
You
abandoned
my
love...
(you
abandoned
my
love)
Hỡi
nhân
thế
khi
đã
yêu
ai
thì
làm
sao
quên
Oh
people,
if
you've
ever
loved,
you'll
understand
why
I
can't
forget
Anh
mãi
mãi
không
quên...
(anh
mãi
không
thể
quên)
I
can
never
forget...
(I
can
never
forget
you)
Người
thương
ơi
xin
em
hãy
về
với
anh
My
darling,
please
come
back
to
me
Anh
vẫn
đợi
người...
I'm
waiting
for
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vandinh, Nguyendien Trong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.