Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãi Là Niềm Đau
Immer der Schmerz
Em
mãi
là
niềm
vui,
niềm
vui
cho
mọi
người
Du
bist
immer
die
Freude,
die
Freude
für
alle
Em
mãi
là
niềm
đau,
niềm
đau
cho
một
người
Du
bist
immer
der
Schmerz,
der
Schmerz
für
einen
Tình
yêu
vừa
thoáng
qua
đây,
buồn
như
màu
áo
em
bay
Die
Liebe,
die
gerade
vorbeizog,
traurig
wie
die
Farbe
deines
wehenden
Gewandes
Một
phút
em
vui
bên
người,
từng
bước
cô
đơn
anh
về
Einen
Augenblick
bist
du
glücklich
an
seiner
Seite,
Schritt
für
Schritt
kehre
ich
einsam
zurück
Là
biết
xa
nhau
từ
đấy
Wissend,
dass
wir
uns
von
da
an
getrennt
haben
Em
mãi
là
mùa
xuân,
mùa
xuân
cho
cuộc
đời
Du
bist
immer
der
Frühling,
der
Frühling
für
das
Leben
Em
mãi
là
mùa
đông,
mùa
đông
cho
một
người
Du
bist
immer
der
Winter,
der
Winter
für
einen
Chiều
nay
ngồi
ngắm
mây
trôi,
tìm
đâu
màu
mắt
thơ
ngây
Heute
Nachmittag
sitze
ich
und
betrachte
die
ziehenden
Wolken,
wo
finde
ich
die
Farbe
deiner
unschuldigen
Augen
Nhìn
cánh
chim
bay
qua
trời,
nhìn
phút
em
trong
tay
người
Sehe
Vögel
am
Himmel
vorbeifliegen,
sehe
den
Augenblick,
da
du
in
seinen
Händen
bist
Mãi
mãi
là
niềm
đau
Ewiger
Schmerz
Mãi
mãi
là
niềm
đau
Ewiger
Schmerz
Ngày
em
đã
bước
qua
nhịp
cầu
Der
Tag,
an
dem
du
die
Brücke
überquert
hast
Cuộc
đời
ta
ước
mơ
lần
đầu
Der
erste
Traum
meines
Lebens
Giờ
nhìn
em
vẫy
chào
ra
đi
Jetzt
sehe
ich
dich
zum
Abschied
winken
und
gehen
Mãi
mãi
là
niềm
đau
Ewiger
Schmerz
Và
đường
xưa
vẫn
xanh
một
màu
Und
der
alte
Weg
ist
noch
immer
grün
Chỉ
mình
ta
cúi
đầu
ra
đi
Nur
ich
gehe
mit
gesenktem
Haupt
davon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huynguyen Nhat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.