Текст и перевод песни Đan Trường - Noi Binh Yen
Giữa
đêm
tối
nhớ
về
em
yêu
Посреди
ночи
вспомни
о
своей
любви
Như
đại
dương
nhớ
trời
xanh
Как
океан
помни
голубое
небо
Ôm
lòng
đêm
đón
sầu
lên
Обнимай,
дави,
ночь,
поднимай
меланхолию.
Ôi
nỗi
nhớ
dịu
êm
О
ностальгия
спелая
Xa
mù
khơi
gió
về
xôn
xao
Далекий
слепой
морской
ветер
вокруг
шевелится
Trái
tim
đã
lạc
lối
về
bên
nhau
Сердца
сбились
с
пути
вместе.
Anh
chờ
em
gió
lặng
câm
Я
буду
ждать
тебя
ветер
тупой
Nghe
bão
tố
trong
tim...
Прислушайся
к
буре
в
сердце...
Em
ơi
dù
cho
tình
mình
đã
xa
quá
Брат,
хотя
его
было
слишком
много.
Trái
tim
anh
luôn
nhớ
đến
em
Мое
сердце
всегда
будет
помнить
тебя.
Anh
nuôi
niềm
tin
một
ngày
nắng
ấm
Он
принял
веру
в
теплый
солнечный
день
Xóa
bao
đêm
cô
đơn
ta
tìm
nhau.
Сколько
одиноких
ночей
мы
находим
друг
друга.
Giữa
lúc
giông
tố
cuộc
đời
ngỡ
tan
vỡ
Среди
грома
жизнь
была
разбита
вдребезги
Tình
yêu
ta
trao
nhau
ngời
sáng...
hứ
hư
hư
hừ
Любовь
друг
к
другу
сияет
ярко...
ха,
поврежденная,
поврежденная,
ба
Có
em
trong
đời
với
anh
nơi
ấy
bình
yên.
Будь
ты
в
моей
жизни
рядом
с
тобой,
это
место
было
бы
мирным.
Giữa
đêm
tối
nhớ
về
em
yêu
Посреди
ночи
вспомни
о
своей
любви
Như
đại
dương
nhớ
trời
xanh
Как
океан
помни
голубое
небо
Ôm
lòng
đêm
đón
sầu
lên
Обнимай,
дави,
ночь,
поднимай
меланхолию.
Ôi
nỗi
nhớ
dịu
êm
О
ностальгия
спелая
Xa
mù
khơi
gió
về
xôn
xao
Далекий
слепой
морской
ветер
вокруг
шевелится
Trái
tim
đã
lạc
lối
về
bên
nhau
Сердца
сбились
с
пути
вместе.
Anh
chờ
em
gió
lặng
câm
Я
буду
ждать
тебя
ветер
тупой
Nghe
bão
tố
trong
tim...
Прислушайся
к
буре
в
сердце...
Em
ơi
dù
cho
tình
mình
đã
xa
quá
Брат,
хотя
его
было
слишком
много.
Trái
tim
anh
luôn
nhớ
đến
em
Мое
сердце
всегда
будет
помнить
тебя.
Anh
nuôi
niềm
tin
một
ngày
nắng
ấm
Он
принял
веру
в
теплый
солнечный
день
Xóa
bao
đêm
cô
đơn
ta
tìm
nhau.
Сколько
одиноких
ночей
мы
находим
друг
друга.
Giữa
lúc
giông
tố
cuộc
đời
ngỡ
tan
vỡ
Среди
грома
жизнь
была
разбита
вдребезги
Tình
yêu
ta
trao
nhau
ngời
sáng...
hứ
hư
hư
hừ
Любовь
друг
к
другу
сияет
ярко...
ха,
поврежденная,
поврежденная,
ба
Có
em
trong
đời
với
anh
nơi
ấy
bình
yên.
Будь
ты
в
моей
жизни
рядом
с
тобой,
это
место
было
бы
мирным.
Em
ơi
dù
cho
tình
mình
đã
xa
quá
Брат,
хотя
его
было
слишком
много.
Trái
tim
anh
luôn
nhớ
đến
em
Мое
сердце
всегда
будет
помнить
тебя.
Anh
nuôi
niềm
tin
một
ngày
nắng
ấm
Он
принял
веру
в
теплый
солнечный
день
Xóa
bao
đêm
cô
đơn
ta
tìm
nhau.
Сколько
одиноких
ночей
мы
находим
друг
друга.
Giữa
lúc
giông
tố
cuộc
đời
ngỡ
tan
vỡ
Среди
грома
жизнь
была
разбита
вдребезги
Tình
yêu
ta
trao
nhau
ngời
sáng...
hứ
hư
hư
hừ
Любовь
друг
к
другу
сияет
ярко...
ха,
поврежденная,
поврежденная,
ба
Có
em
trong
đời
với
anh
nơi
ấy
bình
yên.
Будь
ты
в
моей
жизни
рядом
с
тобой,
это
место
было
бы
мирным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.