Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiều
về
thăm
quê
thăm
nội
tóc
đã
bạc
phơ
Nachmittags
kehre
ich
heim,
besuche
Oma,
ihr
Haar
schon
schneeweiß.
Lòng
chợt
bâng
khuâng
nội
ơi
con
đã
trở
về
Mein
Herz
wird
plötzlich
wehmütig,
Oma,
ich
bin
zurückgekehrt.
Ngày
nào
thơ
dại
nội
yêu
thương
In
kindlichen
Tagen
liebtest
du
mich,
Oma.
Bắt
con
cua
đồng
cho
tôi
vui
Fingst
Feldkrabben,
um
mich
zu
erfreuen.
Đêm
về
Nội
gói,
gói
bánh
lá
dừa
khi
cháu
thèm
ăn
Nachts
wickeltest
du,
Oma,
Kokosblattkuchen,
wenn
dein
Enkel
Hunger
hatte.
Giờ
về
thăm
quê
thăm
lại
kỷ
niệm
ngày
thơ
Jetzt
kehre
ich
heim,
besuche
die
Erinnerungen
meiner
Kindheit
wieder.
Kìa
hàng
rau
xanh
ngày
xưa
nội
đã
vun
trồng
Dort,
die
Reihe
grünen
Gemüses,
die
du
einst
gepflanzt
hast,
Oma.
Bờ
rào
trước
nhà
giờ
liêu
xiêu
Der
Zaun
vor
dem
Haus
ist
nun
baufällig.
Khóm
hoa
cúc
vàng
buồn
quạnh
hiu
Der
Strauch
gelber
Chrysanthemen
steht
traurig
und
einsam
da.
Hàng
cau
thầm
nói
nội
đã
xa
rồi
thương
quá
người
ơi
Die
Arekapalmenreihe
flüstert,
Oma
ist
schon
lange
fort,
ach
meine
Liebste,
wie
ich
sie
vermisse!
Chiều
nay
thương
nhớ
Diesen
Nachmittag
vermisse
ich
dich,
Nhớ
sao
nội
tôi
một
đời
Wie
sehr
vermisse
ich
meine
Oma,
ein
ganzes
Leben
lang.
Một
đời
nuôi
cháu
thương
con
Ein
Leben
lang
zog
sie
Enkel
auf,
liebte
ihre
Kinder.
Một
đời
chèo
ghe
đưa
đò
Ein
Leben
lang
ruderte
sie
das
Boot,
setzte
Leute
über.
Dãi
dầu
mưa
nắng
Gezeichnet
von
Regen
und
Sonne,
Tóc
trắng,
lưng
còng
thương
quá
nội
ơi
Weißes
Haar,
gebeugter
Rücken,
ach
Oma,
wie
ich
dich
vermisse!
Chiều
nay
con
nhớ
Diesen
Nachmittag
erinnere
ich
mich,
Nhớ
sao
nội
tôi
hiền
hoà
Wie
sehr
erinnere
ich
mich
an
meine
sanfte
Oma.
Nội
cười
móm
mém
yêu
thương
Oma
lächelte
zahnlos
und
liebevoll.
Nội
ngồi
tay
ngoáy
cơi
trầu
Oma
saß
da,
ihre
Hand
rührte
in
der
Betelschale.
Nhắc
thằng
Hai
nhỏ
đã
lâu
rồi
sao
không
về
thăm
quê
Erinnerte
den
kleinen
Hai
daran,
dass
er
schon
lange
nicht
mehr
zu
Besuch
im
Heimatdorf
war.
Chiều
nay
thương
nhớ
Diesen
Nachmittag
vermisse
ich
dich,
Nhớ
sao
nội
tôi
một
đời
Wie
sehr
vermisse
ich
meine
Oma,
ein
ganzes
Leben
lang.
Một
đời
nuôi
cháu
thương
con
Ein
Leben
lang
zog
sie
Enkel
auf,
liebte
ihre
Kinder.
Một
đời
chèo
ghe
đưa
đò
Ein
Leben
lang
ruderte
sie
das
Boot,
setzte
Leute
über.
Dãi
dầu
mưa
nắng
Gezeichnet
von
Regen
und
Sonne,
Tóc
trắng,
lưng
còng
thương
quá
nội
ơi
Weißes
Haar,
gebeugter
Rücken,
ach
Oma,
wie
ich
dich
vermisse!
Chiều
nay
con
nhớ
Diesen
Nachmittag
erinnere
ich
mich,
Nhớ
sao
nội
tôi
hiền
hoà
Wie
sehr
erinnere
ich
mich
an
meine
sanfte
Oma.
Nội
cười
móm
mém
yêu
thương
Oma
lächelte
zahnlos
und
liebevoll.
Nội
ngồi
tay
ngoáy
cơi
trầu
Oma
saß
da,
ihre
Hand
rührte
in
der
Betelschale.
Nhắc
thằng
Hai
nhỏ
đã
lâu
rồi
sao
không
về
thăm
quê
Erinnerte
den
kleinen
Hai
daran,
dass
er
schon
lange
nicht
mehr
zu
Besuch
im
Heimatdorf
war.
Lòng
buồn
miên
man
bây
giờ
con
về
thăm
quê
Mein
Herz
ist
unendlich
traurig,
jetzt,
wo
ich
nach
Hause
zurückkehre.
Kỷ
niệm
thân
yêu
từ
nay
vắng
bóng
nội
rồi
Die
lieben
Erinnerungen,
von
nun
an
fehlt
Omas
Gegenwart.
Nhìn
hàng
chuối
già
còn
trổ
bông
Ich
sehe
die
alten
Bananenstauden,
die
noch
Blüten
tragen.
Nhánh
sông
quê
mình
còn
mênh
mông
Der
Flussarm
meiner
Heimat
ist
noch
immer
weit
und
unermesslich.
Mà
sao
nội
nỡ
bỏ
con
đi
rồi,
con
đứng
chờ
ai
Aber
warum,
Oma,
konntest
du
mich
verlassen,
auf
wen
warte
ich
nun?
Nhìn
hàng
chuối
già
còn
trổ
bông
Ich
sehe
die
alten
Bananenstauden,
die
noch
Blüten
tragen.
Nhánh
sông
quê
mình
còn
mênh
mông
Der
Flussarm
meiner
Heimat
ist
noch
immer
weit
und
unermesslich.
Mà
sao
nội
nỡ
bỏ
con
đi
rồi,
con
đứng
chờ
ai
Aber
warum,
Oma,
konntest
du
mich
verlassen,
auf
wen
warte
ich
nun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.