Đan Trường - Phong Ba Tinh Doi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Đan Trường - Phong Ba Tinh Doi




Phong Ba Tinh Doi
Бури Судьбы
Nhìn từng làn gió theo nhau cuốn trôi về cuối trời
Смотрю, как порывы ветра уносятся к краю неба,
Lòng nghe mênh mang bao muộn phiền phiêu lãng chốn xa vời
В душе моей разливается необъятная печаль, блуждающая вдали.
Tìm đâu cho thấy dáng ai qua thướt tha một chiều xưa
Где найти твой силуэт, грациозно промелькнувший когда-то?
Muốn quay về tìm lại em dẫu xa một tiếng đàn.
Хочу вернуться к тебе, моя любимая, даже если нас разделяют звуки мелодии.
Một lần gặp gỡ ta trao dấu yêu tình nào ngờ
Однажды встретившись, мы обменялись любовью, не подозревая,
Giờ em nơi đâu khi dòng đời gian dối lắm đổi thay
Где ты сейчас, когда течение жизни полно лжи и перемен?
Chờ nhau em nhé bước phong ba sẽ quay về tìm nhau
Жди меня, любимая, сквозь бури я вернусь к тебе,
Chốn xưa trở về giờ còn nghe nỗi sầu em giờ đâu.
В то место, где мы были вместе, где теперь слышна лишь печаль, где же ты?
Tìm khắp chốn gió mưa thét gào nghe nỗi đau ngập tràn
Ищу тебя повсюду, ветер и дождь воют, боль переполняет меня,
Ðời phong ba mình anh xót xa bao nhớ thương về em
В этой буре судеб я один, тоскую и вспоминаю о тебе.
Ngàn tiếng câu vọng về giờ gặp lại nơi chốn yêu xưa
Тысячи голосов зовут меня обратно, туда, где мы любили друг друга,
Về bên anh người yêu dấu hỡi muôn đời ta sẽ gần bên nhau.
Вернись ко мне, любимая, и мы будем вместе навеки.
* Ðời bể dâu tình mình sẽ muôn đời
* В этом бренном мире наша любовь будет вечной,
Em ơi nơi đâu thấu chăng lòng anh
Любимая, где бы ты ни была, слышишь ли ты мое сердце?
Này người yêu hỡi...
О, моя любимая...





Авторы: Nhac Nuoc Ngoai, Quangle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.