Текст и перевод песни Đan Trường - Phút Đầu Tiên
Bâng
khuâng
trong
nắng
ấm
Тоска
под
теплым
солнцем
Ánh
mắt
em
như
sao
trời
Глаза,
как
звезды.
Lung
linh
đưa
anh
vào
giấc
mơ
tuyệt
vời
Мерцание
унесет
тебя
в
чудесный
сон
Gặp
nhau
ta
ngỡ
như
Встретившись,
я
подумал:
Nhau
từ
muôn
kiếp
trước
Отличается
от
всех
предыдущих
жизней.
Công
viên
nhạt
nắng
Парк
бледное
солнце
Có
đôi
ta
trên
lối
về
Мы
уже
в
пути
Giọt
sương
mong
manh
Хрупкие
капли
росы
Còn
vương
tóc
em
xõa
mềm
Длинные
волосы
короны
распущенные
мягкие
Này
em
cô
bé
yêu
ơi
Эта
маленькая
дорогая
Sao
em
thẹn
thùng
e
ấp
Почему
ты
стесняешься
стесняешься
Ðể
anh
đợi
chờ
Я
подожду.
Đợi
chờ
em
mãi
thôi
Подожди
меня,
хорошо
Em
như
tia
nắng
ấm
Я
люблю
теплые
лучи.
Sáng
soi
hồn
anh
với
bao
buồn
phiền
Ярко-сияющая
душа
с
печалью.
Và
cho
anh
bao
ngây
ngất
И
для
тебя
это
так
экстатично
Phút
giây
đầu
tiên
ngàn
năm
khó
phai
Минуты
секунды
первая
тысяча
лет
незабываемые
Yêu
sao
đôi
mắt
ấy
Люблю
ее
глаза.
Khẻ
ru
hồn
anh
những
đêm
mong
chờ
Лучше,
чем
душа,
которую
ожидала
бы
ночь.
Nụ
cười
đó
sẽ
đưa
anh
vào
cõi
mơ
Эта
улыбка
приведет
тебя
в
сон.
Anh
xin
em
cô
bé
Я
умоляю
тебя
детка
Gặp
nhau
bên
nhau
không
nói
Встретились
вместе
не
скажу
Ðể
đêm
về
anh
thầm
thương
nhớ
ai
Оставь
ночь
включенной,
он
молча
вспомнит,
кто
это
был.
Em
xinh
xinh
trong
nắng
Девушки
в
солярии
Tóc
mây
nhẹ
buông
xỏa
đôi
vai
gầy
Волосы
облако
света,
отпусти,
пусть
твои
плечи
тощие
Nụ
cười
đó
sẽ
cho
anh
nhiều
ước
mơ
Эта
улыбка
подарит
тебе
еще
больше
мечтаний.
Nụ
cười
đó
sẽ
cho
anh
mãi
đợi
chờ
Эта
улыбка
будет
для
тебя
навсегда
подожди
Nụ
cười
đó
sẽ
cho
anh
nhiều
ước
mơ
Эта
улыбка
подарит
тебе
еще
больше
мечтаний.
Nụ
cười
đó
sẽ
cho
anh
mãi
đợi
chờ
Эта
улыбка
будет
для
тебя
навсегда
подожди
Phút
đầu
tiên
phút
đầu
tiên
Первая
минута
Первая
минута
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huytruong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.