Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tha Nguoi Dung Noi
Besser, du sagtest nichts
Dù
nhiều
người
nói
với
tôi
rằng
em
đổi
thay
Auch
wenn
viele
mir
sagen,
dass
du
dich
verändert
hast
Mà
sao
tôi
vẫn
cứ
yêu
em
Aber
warum
liebe
ich
dich
immer
noch
Một
lần
người
nói
chúng
ta
ngàn
năm
bên
nhau
Einst
sagtest
du,
wir
wären
tausend
Jahre
zusammen
Sao
giấc
mơ
phai
tàn
mau.
Warum
verblasste
der
Traum
so
schnell?
Khi
biết
em
đã
xa
rồi
Als
ich
wusste,
dass
du
fort
warst
Mà
lòng
tôi
vẫn
luôn
yêu
người
Aber
mein
Herz
liebt
dich
immer
noch
Vẫn
nhớ
hoài
ngày
mình
cùng
nhau
trên
lối
hẹn
xưa.
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Tag,
als
wir
zusammen
auf
dem
alten
Weg
unserer
Verabredung
waren.
Thà
người
đừng
nói
sẽ
yêu
mình
tôi
mãi
thôi
Besser,
du
hättest
nicht
gesagt,
du
würdest
nur
mich
für
immer
lieben
Thì
giờ
đây
tôi
sẽ
vui
hơn
Dann
wäre
ich
jetzt
glücklicher
Giờ
người
lạc
lối
bước
chân
về
nơi
xa
xôi
Jetzt
bist
du
verloren,
deine
Schritte
führen
an
einen
fernen
Ort
Cay
đắng
chỉ
riêng
mình
tôi.
Die
Bitterkeit
bleibt
nur
mir.
Em
cứ
vui
bước
bên
người
Geh
du
nur
glücklich
an
der
Seite
eines
anderen
Và
tìm
quên
giấc
mơ
hôm
nào
Und
versuche,
den
Traum
von
damals
zu
vergessen
Vì
tình
ta
giờ
đây
phôi
pha
người
yêu
hỡi.
Denn
unsere
Liebe
ist
nun
verblasst,
meine
Liebste.
Thà
rằng
đừng
cố
níu
kéo
Besser,
nicht
zu
versuchen
festzuhalten
Thà
rằng
mình
quên
nhau
đi
Besser,
wir
vergessen
einander
Vì
cuộc
tình
kia
trót
mang
lỗi
lầmh
Denn
jene
Liebe
trug
einen
Fehler
in
sich
Giọt
buồn
nào
rơi
trên
mi
Welche
traurige
Träne
fällt
auf
meine
Wimpern
Nhạt
nhoà
tình
ta
chia
ly
Verblasst
unsere
Liebe,
wir
trennen
uns
Trong
màn
đêm
mình
tôi
băng
giá.
In
der
Nacht
bin
ich
allein,
eiskalt.
Và
rồi
người
bước
cứ
bước
Und
dann
gehst
du,
geh
einfach
weiter
Tìm
một
ngày
vui
bên
ai
Finde
einen
glücklichen
Tag
an
der
Seite
eines
anderen
Xin
đừng
nhớ
đến
tôi
nơi
này
Bitte
erinnere
dich
nicht
an
mich
hier
Lời
yêu
nay
xa
tầm
tay
Liebesworte
nun
außer
Reichweite
Tình
như
cơn
mơ
vụt
bay
Liebe
wie
ein
Traum,
der
davonfliegt
Giờ
tôi
đã
mất
em
trong
đời.
Jetzt
habe
ich
dich
in
meinem
Leben
verloren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quantrung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.