Текст и перевод песни Đan Trường - Ước Mơ Ngọt Ngào Remix
Ước Mơ Ngọt Ngào Remix
Sweet Dreams Remix
Mùa
xuân
đến
xinh
tươi
trời
mây
nhà
nhà
đều
sum
vầy
Spring
has
come,
beautiful
sky,
every
house
is
reunited
Đào
tươi
thắm,
mai
vàng
khoe
sắc
dáng
xuân
Fresh
peach
blossom,
golden
apricot
blossom
showing
off
the
beauty
of
spring
Nhiều
quà
Tết
cũng
vui
mà
sao
bằng
niềm
vui
bố
về
Many
Tet
gifts
are
also
happy,
but
how
can
they
compare
to
the
joy
of
father's
return?
Quà
nào
hơn
gia
đình
mình
chung
mái
nhà
chào
xuân.
No
gift
is
better
than
your
family
together
under
one
roof
to
welcome
spring.
Dù
là
nơi
rất
xa,
còn
bôn
ba
cuộc
sống
Even
though
it's
very
far
away,
still
struggling
with
life
Về
cùng
con
yêu
nhớ
thương
bao
điều
Come
back
with
your
beloved
child,
missing
so
many
things
Từng
bước
chân
như
vội
hơn.
Every
step
is
like
rushing.
Nụ
cười
tươi
thiết
tha,
niềm
vui
trong
ánh
mắt
A
warm
smile,
joy
in
the
eyes
Một
mùa
xuân
ấm
êm
gia
đình,
gió
đưa
xa
lời
hát.
A
warm
spring
with
family,
the
wind
carries
the
song
far
away.
Đón
xuân
về
với
mai
đào
trước
sân
Welcome
spring
with
apricot
blossom
and
peach
blossom
in
front
of
the
yard
Nghe
hương
xuân
đưa
lâng
lâng
Listen
to
the
fragrance
of
spring
coming
softly
Đón
anh
về
với
gia
đình
cuối
năm
Welcome
you
back
to
your
family
at
the
end
of
the
year
Hạnh
phúc
đong
đầy
chứa
chan
bao
lời.
Happiness
is
full,
full
of
words.
Hãy
tưng
bừng
phút
giây
này
có
nhau
Let's
celebrate
this
moment
together
Rộn
ràng
cười
nói
dưới
mái
nhà
Chatting
and
laughing
under
the
roof
Quà
nào
vui
gia
đình
sum
họp
What
gift
is
happier
than
a
family
reunion?
Tết
nào
vui
bằng
Tết
đoàn
viên.
No
Tet
is
happier
than
Tet
reunion.
Mùa
xuân
đến
xinh
tươi
trời
mây
nhà
nhà
đều
sum
vầy
Spring
has
come,
beautiful
sky,
every
house
is
reunited
Đào
tươi
thắm,
mai
vàng
khoe
sắc
dáng
xuân
Fresh
peach
blossom,
golden
apricot
blossom
showing
off
the
beauty
of
spring
Nhiều
quà
Tết
cũng
vui
mà
sao
bằng
niềm
vui
bố
về
Many
Tet
gifts
are
also
happy,
but
how
can
they
compare
to
the
joy
of
father's
return?
Quà
nào
hơn
gia
đình
mình
chung
mái
nhà
chào
xuân.
No
gift
is
better
than
your
family
together
under
one
roof
to
welcome
spring.
Dù
là
nơi
rất
xa,
còn
bôn
ba
cuộc
sống
Even
though
it's
very
far
away,
still
struggling
with
life
Về
cùng
con
yêu
nhớ
thương
bao
điều
Come
back
with
your
beloved
child,
missing
so
many
things
Từng
bước
chân
như
vội
hơn.
Every
step
is
like
rushing.
Nụ
cười
tươi
thiết
tha,
niềm
vui
trong
ánh
mắt
A
warm
smile,
joy
in
the
eyes
Một
mùa
xuân
ấm
êm
gia
đình,
gió
đưa
xa
lời
hát.
A
warm
spring
with
family,
the
wind
carries
the
song
far
away.
Đón
xuân
về
với
mai
đào
trước
sân
Welcome
spring
with
apricot
blossom
and
peach
blossom
in
front
of
the
yard
Nghe
hương
xuân
đưa
lâng
lâng
Listen
to
the
fragrance
of
spring
coming
softly
Đón
anh
về
với
gia
đình
cuối
năm
Welcome
you
back
to
your
family
at
the
end
of
the
year
Hạnh
phúc
đong
đầy
chứa
chan
bao
lời.
Happiness
is
full,
full
of
words.
Hãy
tưng
bừng
phút
giây
này
có
nhau
Let's
celebrate
this
moment
together
Rộn
ràng
cười
nói
dưới
mái
nhà
Chatting
and
laughing
under
the
roof
Quà
nào
vui
gia
đình
sum
họp
What
gift
is
happier
than
a
family
reunion?
Tết
nào
vui
bằng
Tết
đoàn
viên
No
Tet
is
happier
than
Tet
reunion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anhoai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.