Đan Trường feat. Trung Quang - Quán Nửa Khuya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Đan Trường feat. Trung Quang - Quán Nửa Khuya




Quán Nửa Khuya
Midnight Tavern
Quán nữa khuya đèn mờ theo hơi khói
The dim lights of the Midnight Tavern follow the fumes
Chút tâm vào đêm vắng canh dài
A little thought enters the quiet long night watch
Quãng đời tôi tầu đêm vắng không người vẫn lặng trôi
My life's journey, a lonely train, still silently drifts
Tôi người tha hương đi bốn phương
I am a wanderer who has traveled all directions
Anh người quân nhân vui gió sương
You are a soldier who enjoys the wind and frost
Câu chuyện tâm tình vui theo khói bây tay cầm tay
Our story, happy in the smoke, now we hold hands
Nói bạn nghe từ khi say viễn xứ gót chân in ngàn muôn
Let me tell you since I left home, my footsteps have traveled thousands of miles
Lối sông hồ áo sờn vai tìm đôi mắt u hoài bóng hình ai
On the riverside path, my worn clothes find a pair of empty eyes
Hoa nào không phôi pha sắc hương ân tình nào không
What flower does not fade? What affection does not
Gây vấn vương đôi gót đi khắp chốn ngàn phương để tìm hương
Cause obsession? My footsteps have traveled everywhere to find fragrance
vãng tìm đâu thấy như bóng mây chiều đang lững loè theo gió bây
The past is nowhere to be found, like the faint evening clouds, now carried by the wind
Cố xoá tình xưa ấy ngân tiếng trùng để tìm quên hương đắng cay
Try to erase that old affection, play the mournful strings to forget the bitter fragrance
Muốn nhắn nhủ thời gian ai mãi phong trân để đi tìm hương cố nhân
I want to tell time, who endlessly wanders to find the fragrance of an old friend
Áo trắng mầu sương gió ngưng gót suôi ngược để tìm về nơi bến
White clothes, the color of frost and wind, stop walking upstream and downstream to find the place of my dream
Quán nửa khuya bạn tôi chia tay nhé
Midnight Tavern, my friend, let's say goodbye
Nhớ nhau chaeng mỗi lúc đêm về
I only remember you every night
Siết chặt tay để ghi phút phân tiễn người đi
Shake hands tightly to mark the moment of separation, saying farewell as you go
Xa trường a lại đi vui gió sương
You're leaving for the battlefield again, enjoying the wind and frost
Sông hồ gợi trong tôi bao luyến thương
The rivers and lakes evoke endless longing in me
Tôi ghi nhớ giây phút ấy nào nguôi bạn đường ơi
I will cherish that moment forever, my traveling companion
Muốn nhắn nhủ thời gian ai mãi phong trân để đi tìm hương cố nhân
I want to tell time, who endlessly wanders to find the fragrance of an old friend
Áo trắng mầu sương gió ngưng gót suôi ngược để tìm về nơi bến
White clothes, the color of frost and wind, stop walking upstream and downstream to find the place of my dream
Quán nửa khuya bạn tôi chia tay nhé
Midnight Tavern, my friend, let's say goodbye
Nhớ nhau chaeng mỗi lúc đêm về
I only remember you every night
Siết chặt tay để ghi phút phân tiễn người đi
Shake hands tightly to mark the moment of separation, saying farewell as you go
Xa trường a lại đi vui gió sương
You're leaving for the battlefield again, enjoying the wind and frost
Sông hồ gợi trong tôi bao luyến thương
The rivers and lakes evoke endless longing in me
Tôi ghi nhớ giây phút ấy nào nguôi bạn đường ơi
I will cherish that moment forever, my traveling companion





Đan Trường feat. Trung Quang - Thương Quá Việt Nam
Альбом
Thương Quá Việt Nam
дата релиза
13-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.