Текст и перевод песни Đan Trường - Anh Phải Làm Sao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Phải Làm Sao
Что Мне Делать?
Làm
sao
anh
yêu
thương
một
người
Как
мне
любить
ту,
Đã
không
còn
yêu
anh
như
ngày
nào
Кто
больше
не
любит
меня,
как
прежде,
Đã
không
cần
bên
anh
như
ngày
nào
Кто
больше
не
нуждается
во
мне,
как
прежде,
Dường
như
ta
chẳng
quen
Словно
мы
и
не
знакомы.
Làm
sao
anh
quên
đi
một
người
Как
мне
забыть
ту,
Với
bao
lời
hứa
trong
tình
yêu
С
которой
было
столько
обещаний
в
любви,
Hứa
trọn
đời
vẫn
yêu
mãi
không
hề
cách
xa
dù
có
phôi
pha
Обещание
любить
вечно,
никогда
не
расставаться,
несмотря
ни
на
что.
Là
em
em
đó
người
biết
không
Это
ты,
ты,
знаешь
ли,
Đã
cho
anh
một
vết
thương
Нанесла
мне
рану,
Vết
thương
giờ
vẫn
đau
Рану,
которая
все
еще
болит,
Nỗi
đau
giờ
vẫn
chưa
nguôi
ngoai
Боль,
которая
все
еще
не
утихла.
Làm
sao
để
xoá
hết
vết
thương
đang
còn
đây
Как
стереть
эту
рану,
которая
все
еще
здесь?
Làm
sao
để
xoá
hết
nỗi
đau
trong
trái
tim
Как
стереть
эту
боль
в
моем
сердце?
Anh
đang
lạc
lối
đi,
anh
đang
phải
cố
quên
Я
сбился
с
пути,
я
пытаюсь
забыть,
Quên
đi
người
không
cần
anh
nữa
Забыть
ту,
которой
я
больше
не
нужен.
Tại
sao
lại
đánh
thức
vết
thương
đã
ngủ
quên
Зачем
ты
разбудила
рану,
которая
уже
зажила?
Tại
sao
lại
đánh
thức
vết
thương
đã
cố
quên
Зачем
ты
разбудила
рану,
которую
я
пытался
забыть?
Thôi
thôi
chỉ
thế
thôi,
dẫu
biết
không
còn
chi
Хватит,
хватит,
пусть
все
будет
так,
как
есть,
хотя
я
знаю,
что
ничего
не
осталось,
Tại
sao
lòng
cứ
mãi
khổ
đau
Почему
мое
сердце
все
еще
страдает?
Làm
sao
anh
yêu
thương
một
người
Как
мне
любить
ту,
Đã
không
còn
yêu
anh
như
ngày
nào
Кто
больше
не
любит
меня,
как
прежде,
Đã
không
cần
bên
anh
như
ngày
nào
Кто
больше
не
нуждается
во
мне,
как
прежде,
Dường
như
ta
chẳng
quen
Словно
мы
и
не
знакомы.
Làm
sao
anh
quên
đi
một
người
Как
мне
забыть
ту,
Với
bao
lời
hứa
trong
tình
yêu
С
которой
было
столько
обещаний
в
любви,
Hứa
trọn
đời
vẫn
yêu
mãi
không
hề
cách
xa
dù
có
phôi
pha
Обещание
любить
вечно,
никогда
не
расставаться,
несмотря
ни
на
что.
Là
em
em
đó
người
biết
không
Это
ты,
ты,
знаешь
ли,
Đã
cho
anh
một
vết
thương
Нанесла
мне
рану,
Vết
thương
giờ
vẫn
đau
Рану,
которая
все
еще
болит,
Nỗi
đau
giờ
vẫn
chưa
nguôi
ngoai
Боль,
которая
все
еще
не
утихла.
Làm
sao
để
xoá
hết
vết
thương
đang
còn
đây
Как
стереть
эту
рану,
которая
все
еще
здесь?
Làm
sao
để
xoá
hết
nỗi
đau
trong
trái
tim
Как
стереть
эту
боль
в
моем
сердце?
Anh
đang
lạc
lối
đi,
anh
đang
phải
cố
quên
Я
сбился
с
пути,
я
пытаюсь
забыть,
Quên
đi
người
không
cần
anh
nữa
Забыть
ту,
которой
я
больше
не
нужен.
Tại
sao
lại
đánh
thức
vết
thương
đã
ngủ
quên
Зачем
ты
разбудила
рану,
которая
уже
зажила?
Tại
sao
lại
đánh
thức
vết
thương
đã
cố
quên
Зачем
ты
разбудила
рану,
которую
я
пытался
забыть?
Thôi
thôi
chỉ
thế
thôi,
dẫu
biết
không
còn
chi
Хватит,
хватит,
пусть
все
будет
так,
как
есть,
хотя
я
знаю,
что
ничего
не
осталось,
Tại
sao
lòng
cứ
mãi
khổ
đau
Почему
мое
сердце
все
еще
страдает?
Làm
sao
để
xoá
hết
vết
thương
đang
còn
đây
Как
стереть
эту
рану,
которая
все
еще
здесь?
Làm
sao
để
xoá
hết
nỗi
đau
trong
trái
tim
Как
стереть
эту
боль
в
моем
сердце?
Anh
đang
lạc
lối
đi,
anh
đang
phải
cố
quên
Я
сбился
с
пути,
я
пытаюсь
забыть,
Quên
đi
người
không
cần
anh
nữa
Забыть
ту,
которой
я
больше
не
нужен.
Tại
sao
lại
đánh
thức
vết
thương
đã
ngủ
quên
Зачем
ты
разбудила
рану,
которая
уже
зажила?
Tại
sao
lại
đánh
thức
vết
thương
đã
cố
quên
Зачем
ты
разбудила
рану,
которую
я
пытался
забыть?
Thôi
thôi
chỉ
thế
thôi,
dẫu
biết
không
còn
chi
Хватит,
хватит,
пусть
все
будет
так,
как
есть,
хотя
я
знаю,
что
ничего
не
осталось,
Tại
sao
lòng
cứ
mãi
khổ
đau
Почему
мое
сердце
все
еще
страдает?
Thôi
thôi
chỉ
thế
thôi,
dẫu
biết
không
còn
chi
Хватит,
хватит,
пусть
все
будет
так,
как
есть,
хотя
я
знаю,
что
ничего
не
осталось,
Tại
sao
lòng
cứ
mãi
khổ
đau
Почему
мое
сердце
все
еще
страдает?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trungnhat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.