Đan Trường - Yeu Em Tron Doi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Đan Trường - Yeu Em Tron Doi




Yeu Em Tron Doi
Loving You for Life
rồi em đi qua trong tim anh xót xa
And then you passed by in my dream, my heart ached
Bóng dáng ấy chưa phai mờ
Your silhouette still lingers
Cuộc tình ngày xưa ta trao nhau
The love we once shared in the past
Bao đam kia những vãng vui đùa ấy
All that passion and those happy memories we shared
Còn đâu nữa ánh mắt thơ ngây phút đam cuồng quay
Where are they now, the innocent eyes of that moment of frenzied passion?
Giọt lệ rơi rơi tràn khoé mắt thôi ta đành lìa xa
Tears fall down my cheeks, overflowing, but I must let you go
Ngoài kia mưa giăng bão giông rơi gió quay trên bầu trời
Outside, the rain pours down in sheets, the wind howls in the sky
Một mình anh lang thang về đâu
I wander alone, where am I going?
Người yêu hỡi xin quay về đây
My love, please come back to me
Nụ hồng vội héo úa khiến cho con tim ta sao mau rạn vỡ
The rose withered away, causing my heart to break so quickly
Tiếc nuối đã qua đi ái ân bên nhau yêu thương thắm nồng
Regretting the love and passion we shared, our deep affection is now gone
Phút cuối tiễn đưa em đến nơi em đang mong chờ
In the last moment, I see you off to the place you long for
Thôi ta xa từ đây, lòng anh vẫn yêu em trọn đời
Now we are far apart, but my heart will always love you
rồi em đi qua trong tim anh xót xa
And then you passed by in my dream, my heart ached
Bóng dáng ấy chưa phai mờ
Your silhouette still lingers
Cuộc tình ngày xưa ta trao nhau
The love we once shared in the past
Bao đam kia những vãng vui đùa ấy
All that passion and those happy memories we shared
Còn đâu nữa ánh mắt thơ ngây phút đam cuồng quay
Where are they now, the innocent eyes of that moment of frenzied passion?
Giọt lệ rơi rơi tràn khoé mắt thôi ta đành lìa xa
Tears fall down my cheeks, overflowing, but I must let you go
Ngoài kia mưa giăng bão giông rơi gió quay trên bầu trời
Outside, the rain pours down in sheets, the wind howls in the sky
Một mình anh lang thang về đâu
I wander alone, where am I going?
Người yêu hỡi xin quay về đây
My love, please come back to me
Nụ hồng vội héo úa khiến cho con tim ta sao mau rạn vỡ
The rose withered away, causing my heart to break so quickly
Tiếc nuối đã qua đi ái ân bên nhau yêu thương thắm nồng
Regretting the love and passion we shared, our deep affection is now gone
Phút cuối tiễn đưa em đến nơi em đang mong chờ
In the last moment, I see you off to the place you long for
Thôi ta xa từ đây, lòng anh vẫn yêu em trọn đời
Now we are far apart, but my heart will always love you
Nụ hồng vội héo úa khiến cho con tim ta sao mau rạn vỡ
The rose withered away, causing my heart to break so quickly
Tiếc nuối đã qua đi ái ân bên nhau yêu thương thắm nồng
Regretting the love and passion we shared, our deep affection is now gone
Phút cuối tiễn đưa em đến nơi em đang mong chờ
In the last moment, I see you off to the place you long for
Thôi ta xa từ đây, lòng anh vẫn yêu em trọn đời
Now we are far apart, but my heart will always love you
Thôi ta xa từ đây lòng anh vẫn trọn đời yêu em
Now we are far apart, but my heart will always love you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.