Djani Stipanicev - Nostalgija - перевод текста песни на русский

Nostalgija - Đani Stipaničevперевод на русский




Nostalgija
Ностальгия
Noćas će majko, plakat' gitara
Сегодня ночью, мама, будет плакать гитара,
A moje misli našem kraju poći
А мои мысли в родной край улетят.
Kad zvijezde gasnu, budi se nada
Когда гаснут звезды, просыпается надежда,
Sa novim jutrom bol će možda proći
С новым утром боль, может быть, пройдет.
Pod ovim nebom što nudi snove
Под этим небом, что предлагает сны,
I gdje za srećom srce dugo luta
И где за счастьем сердце долго блуждает,
Oči su našle skrivenu stazu
Глаза нашли скрытую тропу,
Ali za dušu moju nema puta
Но для моей души пути нет.
Nostalgija, nostalgija
Ностальгия, ностальгия,
Nostalgija, to je bol, to je bol
Ностальгия это боль, это боль
I čežnja srca mog
И тоска моего сердца.
Nostalgija, nostalgija
Ностальгия, ностальгия,
Nostalgija, to je bol, to je bol
Ностальгия это боль, это боль
I čežnja srca mog
И тоска моего сердца.
Tužna su pisma, k'o jutra ova
Печальны письма, как эти утра,
Ali u srcu mome živi nada
Но в моем сердце живет надежда,
Da ću još jednom, u smiraj dana
Что я еще раз, на закате дня,
Slušati pjesmu, zvona moga grada
Услышу песню, звон моего города.
Besane noći i gorko vino
Бессонные ночи и горькое вино
Uz neki osmijeh što ga nisam htio
С улыбкой, которой я не хотел,
Sutra ću majko, u krilu tvome
Завтра, мама, в твоих объятиях
Priznati sve što oduvijek sam krio
Признаюсь во всем, что всегда скрывал.
Nostalgija, nostalgija
Ностальгия, ностальгия,
Nostalgija, to je bol, to je bol
Ностальгия это боль, это боль
I čežnja srca mog
И тоска моего сердца.
Nostalgija, nostalgija
Ностальгия, ностальгия,
Nostalgija, to je bol, to je bol
Ностальгия это боль, это боль
I čežnja srca mog
И тоска моего сердца.
Nostalgija, nostalgija
Ностальгия, ностальгия,





Авторы: Teomir Teo Trumbic, Stjepan Stipica Kalogjera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.