Đen feat. Linh Cáo - Ta Cứ Đi Cùng Nhau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Đen feat. Linh Cáo - Ta Cứ Đi Cùng Nhau




Ta Cứ Đi Cùng Nhau
Мы будем идти вместе
Ah
Ах
Em muốn ngày nào đó mình ra khơi?
Хочешь ли ты однажды выйти со мной в море?
Anh sẽ đem những nhớ thương đóng thuyền
Я построю корабль из своей тоски по тебе,
tất cả những ngày mình xa xôi
А все дни, что мы провели вдали друг от друга,
Nếu đem bán chắc được cả đống tiền
Если бы их можно было продать, принесли бы целое состояние.
Mình sẽ ra khơi trên một cánh buồm đỏ thắm
Мы отправимся в плавание под алым парусом,
Cuộc đời đại dương, hai đứa mình thì nhỏ lắm
Жизнь это океан, а мы такие маленькие,
Tâm như gió cho lồng ngực này mãi căng
Мои мысли, как ветер, наполняют мою грудь,
tình yêu ngọn đèn nhỏ nhưng sáng hơn cả ngọn hải đăng
А любовь это маленький огонек, ярче любого маяка.
Em ơi đừng sợ nỗi buồn khó trôi
Милая, не бойся печали, что трудно смыть,
Mặt trời kiểu cũng sẽ thôi
Солнце все равно выглянет,
Cơn mưa sẽ khiến cây khô chồi
Дождь поможет засохшему дереву пустить ростки,
sớm mai thức dậy mình vẫn đôi
А утром, проснувшись, мы все еще будем вместе.
Em ơi đừng buồn khi phải yêu xa
Милая, не грусти, что приходится любить на расстоянии.
Mình nhiều nỗi nhớ hơn người ta để tiêu pha, để nhấm nháp
У нас больше воспоминаний, чем у других, чтобы тратить их, чтобы смаковать их.
Những cuộc gọi không thấm tháp, không bèn
Эти короткие, ничего не значащие звонки,
Những đêm trắng đỏ đèn
Эти бессонные ночи с красным светом,
Em ngủ đi
Спи,
Không mai mắt lại đỏ hoen
А то завтра глаза будут красными.
Em không những thứ cao xa rực hồng sắc màu
Ты не мечтаешь о чем-то недосягаемом, ярко-розовом,
Sau lưng anh em thấy trong em bình yên đây chẳng đâu xa
За моей спиной ты чувствуешь себя спокойно, это не где-то далеко.
Mang em theo đến những nơi em được chính mình
Я возьму тебя с собой туда, где ты можешь быть собой,
những đêm thấy nhớ nhau em chỉ muốn được đến bên anh
В те ночи, когда мы скучаем друг по другу, ты просто хочешь быть рядом со мной.
Vào một ngày đẹp trời mình ra khơi
В один прекрасный день мы выйдем в море,
Nâng cánh buồm lên xuôi dòng
Поднимем парус и поплывем по течению,
ngoài trời đầy mưa rơi
Даже если снаружи льет дождь,
Nắng ấm vẫn chiếu trong lòng
Теплое солнце все равно будет светить в наших сердцах.
Chẳng cần nhiều lời nói đâu
Не нужно много слов,
Tâm mình cùng hòa vào với nhau
Наши мысли сольются воедино,
Ai nói ta dại khờ?
Кто говорит, что мы глупы?
Ta cứ đi cùng nhau
Мы просто будем идти вместе.
Anh sẽ không đem tình yêu ra cược
Я не буду ставить любовь на кон,
quá tin may rủi, không thể nào khá được
Потому что слишком большая вера в удачу не приведет ни к чему хорошему.
Em đã bao giờ nghe chuyện, ngồi đợi thỏ ôm cây
Ты когда-нибудь слышала историю о том, как кто-то сидел, ждал зайца и обнимал дерево?
nếu anh như vậy, không thể anh hôm nay, ah
И если бы я был таким, я бы не был тем, кто я есть сегодня, ах.
Anh sẽ đi tìm em không cần hỏi trước
Я буду искать тебя, не спрашивая разрешения,
những ngọn đồi im lìm không làm anh mỏi bước
И тихие холмы не остановят меня,
Ta sẽ lạc trên phố chật ánh đèn neon
Мы заблудимся на людной улице, освещенной неоновыми огнями,
Hay sẽ trôi đâu đó giữa ngọn nguồn Mekong?
Или будем дрейфовать где-то у истоков Меконга?
Vầng mặt trời màu xanh, máu anh màu đỏ
Солнце синее, а моя кровь красная,
Thế giới này lớn còn cơn anh thì nhỏ
Этот мир огромен, а моя мечта мала,
Sống một cuộc đời không cần thiết phải vẻ vang
Необязательно прожить жизнь славно,
ngoài tình yêu còn lại, hết cuộc đời rồi sẽ tan
Ведь кроме любви все остальное исчезнет к концу жизни.
Nên anh cần em trong cuộc đời này
Поэтому ты нужна мне в этой жизни,
Như cần không khí quanh đây
Как воздух вокруг,
Nên anh cần em trong cuộc đời này
Поэтому ты нужна мне в этой жизни,
Như ngọn đồi cần mưa đổ xanh cây
Как холмам нужен дождь, чтобы зеленели деревья,
Nên anh cần em trong cuộc đời này
Поэтому ты нужна мне в этой жизни,
Nên anh cần em trong cuộc đời này
Поэтому ты нужна мне в этой жизни.
Em không những thứ cao xa rực hồng sắc màu
Ты не мечтаешь о чем-то недосягаемом, ярко-розовом,
Sau lưng anh em thấy trong em bình yên đây chẳng đâu xa
За моей спиной ты чувствуешь себя спокойно, это не где-то далеко.
Mang em theo đến những nơi em được chính mình
Я возьму тебя с собой туда, где ты можешь быть собой,
những đêm thấy nhớ nhau em chỉ muốn được đến bên anh
В те ночи, когда мы скучаем друг по другу, ты просто хочешь быть рядом со мной.
Vào một ngày đẹp trời mình ra khơi
В один прекрасный день мы выйдем в море,
Nâng cánh buồm lên xuôi dòng
Поднимем парус и поплывем по течению,
ngoài trời đầy mưa rơi
Даже если снаружи льет дождь,
Nắng ấm vẫn chiếu trong lòng
Теплое солнце все равно будет светить в наших сердцах.
Chẳng cần nhiều lời nói đâu
Не нужно много слов,
Tâm mình cùng hòa vào với nhau
Наши мысли сольются воедино,
Ai nói ta dại khờ?
Кто говорит, что мы глупы?
Ta cứ đi cùng nhau
Мы просто будем идти вместе.
ai nói ta dại khờ
И кто говорит, что мы глупы
(Ai nói ta dại khờ)
(Кто говорит, что мы глупы)
ai nói ta dại khờ
И кто говорит, что мы глупы
Ta cứ đi cùng nhau
Мы просто будем идти вместе.
Em không những thứ cao xa rực hồng sắc màu
Ты не мечтаешь о чем-то недосягаемом, ярко-розовом,
Sau lưng anh em thấy trong em bình yên đây chẳng đâu xa
За моей спиной ты чувствуешь себя спокойно, это не где-то далеко.
Mang em theo đến những nơi em được chính mình
Я возьму тебя с собой туда, где ты можешь быть собой,
những đêm thấy nhớ nhau em chỉ muốn được đến bên anh
В те ночи, когда мы скучаем друг по другу, ты просто хочешь быть рядом со мной.
Vào một ngày đẹp trời mình ra khơi (Em nhìn thấy không?)
В один прекрасный день мы выйдем в море (Видишь ли ты это?)
Nâng cánh buồm lên xuôi dòng (Và hôm nay bầu trời cao xa)
Поднимем парус и поплывем по течению сегодня небо такое высокое)
ngoài trời đầy mưa rơi (Người ta nói người ra đi)
Даже если снаружи льет дождь (Говорят, кто-то уходит)
Nắng ấm vẫn chiếu trong lòng (Khi một sao nào lao qua)
Теплое солнце все равно будет светить в наших сердцах (Когда падает звезда)
Chẳng cần nhiều lời nói đâu (Đâu ai biết đâu)
Не нужно много слов (Кто знает?)
Tâm mình cùng hòa vào với nhau (Không quy luật nào và)
Наши мысли сольются воедино (Нет никаких правил и)
Ai nói ta dại khờ? (Hai đứa mình ra khơi)
Кто говорит, что мы глупы? (Мы выходим в море)
Ta cứ đi cùng nhau (Giữa cuộc đời này bao la)
Мы просто будем идти вместе (Среди этого бескрайнего мира)
Ta cứ đi cùng nhau (Giữa cuộc đời này bao la)
Мы просто будем идти вместе (Среди этого бескрайнего мира)
Ta cứ đi cùng nhau
Мы просто будем идти вместе
Ta cứ đi cùng nhau
Мы просто будем идти вместе





Авторы: Nguyen Duc Cuong

Đen feat. Linh Cáo - Ta Cứ Đi Cùng Nhau
Альбом
Ta Cứ Đi Cùng Nhau
дата релиза
11-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.