Đen - Ngày Lang Thang - Solo Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Đen - Ngày Lang Thang - Solo Version




Ngày Lang Thang - Solo Version
День блужданий - Сольная версия
Ngày lang thang
День блужданий
Trong cơn không veston không vạt
В грёзах без костюма и галстука
Không nhiều than thở dẫu mình
Без лишних жалоб, хоть я
Hay về Đà Lạt
Часто мечтаю о Далате
Đi cho vai áo bạc màu những hành trình dài
Иду, стирая цвет с плеч рубашки в долгих странствиях
Để khi ta thay áo mới nhìn lại đã thành hình hài
Чтобы, сменив её на новую, оглянуться на пройденный путь
không đường nào khó
И нет пути трудного,
Chỉ chân ngại lối xa
Есть лишь ноги, ленивые к дальней дороге
Cuối con đường dần mặt trời lên, xua màn tối qua
В конце пути покажется солнце, разгоняя вчерашнюю тьму
Nắng ươm ta màu đời mai ta mọc thành cây cao
Солнце взрастит меня, и завтра я стану высоким деревом
khi gió ru ca cội nguồn ôi mình hôm qua đây sao?
И когда ветер прошепчет песню о моих корнях, где же я был вчера?
Vẫn bước đi
Всё иду,
Cười trên môi làm giấy thông hành
Улыбка на губах мой пропуск
Gói gém câu ca vào trong hành trang thiếu thấy không đành
Складываю песни в свой багаж, без них никак
Chất thêm chút bình yên
Добавлю немного покоя,
Gói lại bằng tình duyên
Завяжу узелком любви
Ta đi tìm mắt bão đời chỉ tìm trong cơn bão mới nhẹ lòng mình yên
Я ищу глаз бури, потому что только в буре обретает покой моя душа
Cho riêng ta lang thang thôi để nhạc đời không lạc điệu
Пусть я один блуждаю, чтобы мелодия жизни не сбилась с ритма
Lòng người sâu vời như bầu trời ai đo đạc liệu?
Душа людская глубока, как небо, кто сможет её измерить?
Xa bao nhiêu
Как далеко,
Giữa con đường nắng vắng tan hoang
Посреди пустынной солнечной дороги
Ngày nào còn khát thì ngày đó ta còn lang thang
Пока я жажду, я буду блуждать
ngày lang thang vẫn còn dài nên ta không kéo ga thật sâu
Пока дни блужданий долги, я не буду давить на газ
đôi chân mặt đường vốn đéo xa được nhau
Ведь ноги и дорога не могут быть далеки друг от друга
thì rơi, sương thì đọng, đá bất động, người thì đi
Листья падают, роса собирается, камни неподвижны, а люди идут
Nên tóc còn xanh, máu còn nóng, nằm một chỗ để làm chi?
Пока волосы зелены, а кровь горяча, зачем лежать на месте?
thì rơi, sương thì đọng, đá bất động, người thì đi
Листья падают, роса собирается, камни неподвижны, а люди идут
Tóc còn xanh, máu còn nóng, nằm một chỗ để làm chi?
Волосы зелены, кровь горяча, зачем лежать на месте?
Nếu em hỏi cho đến bây giờ tại sao anh vẫn lông bông
Если ты спросишь, почему я до сих пор бродяга
anh muốn khoác bụi lên mình cho tâm hồn đỡ tồng ngồng
Я хочу покрыться пылью дорог, чтобы душа не чувствовала себя голой
cuộc đời công bằng cũng chỉ một lần để sống
Ведь жизнь справедлива, она даёт лишь один шанс прожить её
Người ta nhà cửa còn anh núi sông
Люди мечтают о домах, о дверях, а я мечтаю о горах и реках
Rồi cũng sẽ đến một ngày tóc như mây mờ trắng xoá
И настанет день, когда мои волосы, словно облака, станут белыми
Rồi sẽ tiếc khi trở về già tuổi đời bây giờ ngắn quá
И я пожалею, что нынешняя жизнь так коротка
Thanh xuân ngủ vùi chăn ấm, đời như mãi mùa đông
Молодость спит, укутавшись в тёплое одеяло, словно вечная зима
Nên anh trải đời trong nắng gió như con thú hoang sổ lồng
Поэтому я живу под солнцем и ветром, как дикий зверь, вырвавшийся из клетки
Đường nào đi được hết
Какую дорогу можно пройти до конца?
Trán nào còn nhăn mãi
Чей лоб не будет морщиться?
Muốn cùng em hút chung điếu thuốc để khói cả Căng Chải
Хочу выкурить с тобой сигарету, чтобы дым окутал Канчай
đất nước mình còn lạ
Ведь наша страна ещё неизведана
Cần chi đâu nước ngoài
Зачем нам чужие берега?
Đặt chân lên tất cả mọi miền ước ta ước hoài
Побывать во всех уголках родной земли вот моя заветная мечта
Chẳng cho mình lãng tử
Не считаю себя романтиком
Đã đi được mấy đâu
Много ли я видел?
Chẳng cho mình nghệ
Не считаю себя артистом
Đã viết được mấy câu
Много ли я написал?
Chẳng tự do đến mức
Я не настолько свободен,
Buông lơi như DSK
Чтобы отпустить всё, как DSK
Nhưng nếu một ngày đôi chân ngừng lại thì thà anh đi chết ngay!
Но если однажды мои ноги остановятся, я лучше умру!
ngày lang thang vẫn còn dài nên ta không kéo ga thật sâu
Пока дни блужданий долги, я не буду давить на газ
đôi chân mặt đường vốn đéo xa được nhau
Ведь ноги и дорога не могут быть далеки друг от друга
thì rơi, sương thì đọng, đá bất động, người thì đi
Листья падают, роса собирается, камни неподвижны, а люди идут
Nên tóc còn xanh, máu còn nóng, nằm một chỗ để làm chi?
Пока волосы зелены, а кровь горяча, зачем лежать на месте?
thì rơi, sương thì đọng, đá bất động, người thì đi
Листья падают, роса собирается, камни неподвижны, а люди идут
Tóc còn xanh, máu còn nóng, nằm một chỗ để làm chi?
Волосы зелены, кровь горяча, зачем лежать на месте?
Hãy ngồi thật chặt sau xe để anh yên tâm kéo ga
Держись крепче, я нажму на газ
Gần bên nhau mình thèm một nốt trong bản nhạc đời đang réo ca
Рядом с тобой я жажду услышать одну ноту в мелодии жизни
Đưa em lên Lũng bao la trùng núi lặng ngồi
Отвезу тебя на бескрайние просторные склоны Лунг Ку
Đưa em xuống đất mũi Mau để biết lòng nhau mặn mòi
Отвезу тебя на мыс Ка Мау, чтобы узнать соленый вкус наших сердец
Ôm anh thật chặt từ sau xe để những hành trình thôi trống trải
Обними меня крепче, чтобы наши путешествия перестали быть одинокими
Những đêm trắng như bờ cát
Белые ночи, как песчаный берег
Những ngày vàng như bông cải
Золотые дни, как цветная капуста
Những con nắng con mưa, những ngày trời không bằng phẳng
Солнечные лучи и капли дождя, неровные дни
Anh chỉ muốn cùng em rong ruổi trên đường đời xa đằng đẵng
Я просто хочу колесить с тобой по бесконечной дороге жизни
(Này em ơi) Đi với anh đến cùng trời cuối đất, ah
(Эй, милая) Поехали со мной на край света
Để nếm yêu thương không dùng lời muối mật
Чтобы вкусить любовь без горьких слов
Mình sống chẳng tự cao hay việc phải cúi mặt, ah
Мы живём, не возвышаясь и не опуская головы
Đi đi em còn do dự trời tối mất
Поехали, а то стемнеет
Anh đưa em đi đến nơi ít người qua
Я отвезу тебя туда, где мало людей
Nơi vầng trăng mỏng cong veo tít trời xa
Где тонкий полумесяц висит высоко в небе
Nơi những sao chẳng phải nép sau nóc nhà
Где звёзды не прячутся за крышами домов
Nơi đặt lưng xuống đầu chẳng nặng chuyện ngày qua
Где, ложась спать, голова не тяжела от забот прошедшего дня
đường cong như mi em
Есть изгибы, как твои брови
đường thẳng như sống mũi
Есть прямые линии, как твой нос
đường ngắn, đường dài đi về đâu ai đoán nổi
Есть короткие дороги, есть длинные, куда они ведут никто не знает
Anh sẽ đưa em qua hết
Я проведу тебя по всем им
Cho tóc bạc đi bụi
Пусть волосы поседеют от пыли
gian khó mệt nhoài ta mới tạc ghi vào cội
Ведь только пройдя через трудности и усталость, мы сможем оставить след в своих корнях
Đi với anh tạm quên chuyện tương lai
Поехали со мной и забудь о будущем
Giờ đây quan trọng với anh
Сейчас для меня важно,
Tóc em còn đương dài
Что твои волосы всё ещё длинные
Môi em còn nồng thắm
Твои губы всё ещё алые
mắt em như sương mai
А твои глаза, как утренняя роса
Đi thật xa để khi trở về còn biết mình thương ai
Поедем далеко, чтобы, вернувшись, знать, кого я люблю
ngày lang thang vẫn còn dài nên ta không kéo ga thật sâu
Пока дни блужданий долги, я не буду давить на газ
đôi chân mặt đường vốn đéo xa được nhau
Ведь ноги и дорога не могут быть далеки друг от друга
thì rơi, sương thì đọng, đá bất động, người thì đi
Листья падают, роса собирается, камни неподвижны, а люди идут
Nên tóc còn xanh, máu còn nóng, nằm một chỗ để làm chi?
Пока волосы зелены, а кровь горяча, зачем лежать на месте?
thì rơi, sương thì đọng, đá bất động, người thì đi
Листья падают, роса собирается, камни неподвижны, а люди идут
Tóc còn xanh, máu còn nóng, nằm một chỗ để làm chi?
Волосы зелены, кровь горяча, зачем лежать на месте?





Авторы: Nguyen Duc Cuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.