Djordje Balasevic - Bože, Bože... - перевод текста песни на немецкий

Bože, Bože... - Djordje Balasevicперевод на немецкий




Bože, Bože...
Gott, Gott...
Bože, Bože, di baš ja, od svih sretnih Cigana,
Gott, Gott, warum ich von allen glücklichen Zigeunern,
Da se rodim baš kad zadremaš?
Dass ich geboren werde, wenn du döst?
Da me ne blagosloviš... Nikad ni ne osloviš...
Dass du nicht segnest... Mich nie ansprichst...
Dok za nekim... Makarkakvim... Vašar raspremaš?
Während du für irgendeinen Jahrmarkt packst?
Dvaes′četir dinara dužan sam kod mlinara...
Vierundzwanzig Dinar schuld ich beim Müller...
Kod kovača ne smem svraćati...
Beim Schmied wag ich nicht vorbei...
Juri me dućandžija... Švićka za mnom kamdžija...
Der Händler jagt mich... Die Peitsche pfeift...
Jedva imam svirce plaćati...
Kaum kann ich die Spielmänner bezahlen...
Za mnom cika... Za mnom potraga... A preda mnom put za Dovraga...
Hinter mir Geschrei... Verfolgung... Vor mir Weg zum Teufel...
Bar da mi je fićok rakije... Tu bi moglo da se sakrije...
Hätt ich ein Schnapsfläschchen... Da könnte man sich verstecken...
Još kad onda svirci nagare... Sve ću dati, sve ću propiti...
Wenn Spielmänner dann spielen... Geb ich alles, versauf alles...
Samo neću moje malo magare... S belegom na levoj kopiti...
Nur mein kleines Eselchen nicht... Mit Mal am linken Huf...
Niko mene ne zna slušati... Ko moj verni drugar ušati...
Niemand versteht mich wie... Mein treues Langohr...
Za mnom ići i sanjariti... A ne kvariti...
Mir zu folgen und zu träumen... Und nicht stören...
Bože, Bože, di baš ja od svih spretnih Cigana,
Gott, Gott, warum ich von allen flinken Zigeunern,
Naspram zvezda da se zagubim?
Unter Sternen zu verschwinden?
Dok sam konje pojio, Vrag je drum prespojio...
Als ich Pferde tränkte, verlegte der Teufel Wege...
On je teo da se u nju, Belu, zaljubim...
Er wollte, dass ich mich in sie, Bela, verliebe...
Samo ako išta znam,onda znam da budem sam...
Wenn ich was weiß, dann dass ich allein bin...
Tu sam isti na mog ujaka...
Hier gleich wie mein Onkel...
Lula i kabanica... Britva i brojanica...
Pfeife und Mantel... Rasiermesser und Rosenkranz...
Prijatelja ko u kurjaka...
Freunde wie bei einem Köter...
Za mnom cika... Za mnom potraga... A preda mnom put za Dovraga...
Hinter mir Geschrei... Verfolgung... Vor mir Weg zum Teufel...
Bar da mi je fićok rakije... Tu bi moglo da se sakrije...
Hätt ich ein Schnapsfläschchen... Da könnte man sich verstecken...
Pa kad svirci nagare... Zadnji groš ću propiti...
Wenn Spielmänner spielen... Geb den letzten Groschen...
Ali ne dam magare... S belegom na levoj kopiti...
Aber das Eselchen nicht... Mit Mal am linken Huf...
Di je da je, neka je... Samo nek daleka je...
Wo auch immer... Lass es sein... Nur weit weg...
Da je duže trajalo, ne bi valjalo...
Wär es länger gewesen, wär nicht gut...
Bože, Bože, di baš ja od svih grešnih Cigana,
Gott, Gott, warum ich von allen sündigen Zigeunern,
Da padnem na sitnim gresima?
An Kleinigkeiten zu scheitern?
Ne daš mi je videti? I to od ruke ide ti...
Lässt du sie mich nicht sehen? Und so mühelos...
Mora da je besposleno na nebesima?
Muss ja langweilig sein im Himmel?
Stiću sutra do mraka do komšijskog oblaka...
Morgen bei Dämmerung erreiche ich ihre Wolke...
Pod njim ću se opet roditi...
Dort werd ich neu geboren...
Nisi ti na nebu sam... Bogova je povazdan...
Du bist nicht allein oben... Götter gibts genug...
S nekim ću se već nagoditi...
Mit einem werd ich schon ins Geschäft kommen...
Za mnom cika... Za mnom potraga... A preda mnom put za Dovraga...
Hinter mir Geschrei... Verfolgung... Vor mir Weg zum Teufel...
Bar da mi je fićok rakije... Tu bi moglo da se sakrije...
Hätt ich ein Schnapsfläschchen... Da könnte man sich verstecken...
A kad svirci nagare... Zadnji groš ću propiti...
Wenn Spielmänner spielen... Geb den letzten Groschen...
Ali ne dam magare... S belegom na levoj kopiti...
Aber das Eselchen nicht... Mit Mal am linken Huf...
Kog sad ljubi, sanjiva... Kad se dan razdanjiva...
Wen liebt sie nun, Träumerin... Während der Tag erwacht...
Kom sad zamke postavlja... Kog li noćas ostavlja?
Wem stellt sie Fallen... Wen verlässt sie wohl heute?





Авторы: đorđe Balašević


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.