Djordje Balasevic - Bože, Bože... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Djordje Balasevic - Bože, Bože...




Bože, Bože...
Lord, Lord...
Bože, Bože, di baš ja, od svih sretnih Cigana,
Lord, Lord, why me, of all the lucky Gypsies,
Da se rodim baš kad zadremaš?
To be born just when you were dozing?
Da me ne blagosloviš... Nikad ni ne osloviš...
To not be blessed... Never even addressed...
Dok za nekim... Makarkakvim... Vašar raspremaš?
While for some... Some random... You were clearing the fair?
Dvaes′četir dinara dužan sam kod mlinara...
I owe the miller twenty-four dinars...
Kod kovača ne smem svraćati...
I dare not go to the blacksmith's...
Juri me dućandžija... Švićka za mnom kamdžija...
The shopkeeper is after me... The bailiff cracks his whip after me...
Jedva imam svirce plaćati...
I hardly have enough to pay the musicians...
Za mnom cika... Za mnom potraga... A preda mnom put za Dovraga...
They're after me... They're searching for me... And before me, the road to Dovraga...
Bar da mi je fićok rakije... Tu bi moglo da se sakrije...
If only I had a flask of brandy... That's where it could be hidden...
Još kad onda svirci nagare... Sve ću dati, sve ću propiti...
And when the musicians get tired... I'll give everything, I'll drink everything...
Samo neću moje malo magare... S belegom na levoj kopiti...
But I will not give up my little donkey... With the white spot on its left hoof...
Niko mene ne zna slušati... Ko moj verni drugar ušati...
No one knows how to listen to me... Like my faithful long-eared friend...
Za mnom ići i sanjariti... A ne kvariti...
To follow me and dream... And not ruin things...
Bože, Bože, di baš ja od svih spretnih Cigana,
Lord, Lord, why me, of all the clever Gypsies,
Naspram zvezda da se zagubim?
To lose my way among the stars?
Dok sam konje pojio, Vrag je drum prespojio...
While I was watering the horses, the Devil crossed my path...
On je teo da se u nju, Belu, zaljubim...
He wanted me to fall for her, for Bela...
Samo ako išta znam,onda znam da budem sam...
If I know anything, I know how to be alone...
Tu sam isti na mog ujaka...
There, I am just like my uncle...
Lula i kabanica... Britva i brojanica...
A pipe and a coat... A razor and a rosary...
Prijatelja ko u kurjaka...
A friend like a wolf...
Za mnom cika... Za mnom potraga... A preda mnom put za Dovraga...
They're after me... They're searching for me... And before me, the road to Dovraga...
Bar da mi je fićok rakije... Tu bi moglo da se sakrije...
If only I had a flask of brandy... That's where it could be hidden...
Pa kad svirci nagare... Zadnji groš ću propiti...
When the musicians get tired... I'll drink my last dime...
Ali ne dam magare... S belegom na levoj kopiti...
But I won't give up my donkey... With the white spot on its left hoof...
Di je da je, neka je... Samo nek daleka je...
Wherever she is, let her be... Just let her be far away...
Da je duže trajalo, ne bi valjalo...
If it had lasted longer, it wouldn't have been good...
Bože, Bože, di baš ja od svih grešnih Cigana,
Lord, Lord, why me, of all the sinful Gypsies,
Da padnem na sitnim gresima?
To fall into petty sins?
Ne daš mi je videti? I to od ruke ide ti...
You won't let me see her? And it's easy for you...
Mora da je besposleno na nebesima?
There must be no work in heaven?
Stiću sutra do mraka do komšijskog oblaka...
I'll reach the neighbor's cloud by dusk tomorrow...
Pod njim ću se opet roditi...
Under it, I will be born again...
Nisi ti na nebu sam... Bogova je povazdan...
You are not alone in heaven... It's a holiday for the gods...
S nekim ću se već nagoditi...
I'm sure I'll come to an agreement with someone...
Za mnom cika... Za mnom potraga... A preda mnom put za Dovraga...
They're after me... They're searching for me... And before me, the road to Dovraga...
Bar da mi je fićok rakije... Tu bi moglo da se sakrije...
If only I had a flask of brandy... That's where it could be hidden...
A kad svirci nagare... Zadnji groš ću propiti...
And when the musicians get tired... I'll drink my last dime...
Ali ne dam magare... S belegom na levoj kopiti...
But I won't give up my donkey... With the white spot on its left hoof...
Kog sad ljubi, sanjiva... Kad se dan razdanjiva...
Who does she kiss now, the dreamer... When the day breaks?
Kom sad zamke postavlja... Kog li noćas ostavlja?
For whom does she set traps now... Whom is she leaving tonight?





Авторы: đorđe Balašević


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.