Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odlutaš
ponekad
i
sanjam
sam
Sometimes
I
wander
off
and
dream
alone
Priznajem
ne
ide,
ali
pokušavam
I
admit
it's
not
going
well,
but
I'm
trying
I
uvek
dođe,
d-mol
And
D
minor
always
comes
Spusti
se
k'o
lopov
po
žicama
It
creeps
up
on
me
like
a
thief
on
the
strings
Ruke
mi
napuni
tvojim
sitnicama
Fills
my
hands
with
your
little
trinkets
I
teško
prođe,
sve
to
And
it's
hard
to
get
through,
all
of
that
Jedan
d-mol
me
dobije
One
D
minor
gets
me
Kako
odeš
ti
- u
sobi
je
When
you're
gone
- it's
in
the
room
Glupi
d-mol,
uvek
sazna
kad
je
to
That
stupid
D
minor,
it
always
knows
when
it's
that
time
Uhvati
me
čvrsto
i
ne
popšta
It
holds
me
tight
and
doesn't
let
go
Lud
je
za
tišinom,
to
ne
propušta
It's
crazy
for
silence,
it
doesn't
miss
that
Vodi
me
u
svoj
plavičasti
dom
It
takes
me
to
its
bluish
home
Jedan
d-mol,
me
razvali
One
D
minor
breaks
me
down
Neki
bi
to
prosto
tugom
nazvali
Some
would
simply
call
it
sorrow
Nije
to.
Šta
je
tuga
za
d-mol?
It's
not
that.
What
is
sorrow
to
D
minor?
Ponekad
te
nema
i
sasvim
sam
Sometimes
you're
not
here
and
I'm
all
alone
Izmišljam
način
da
malo
smuvam
dan
I
try
to
find
a
way
to
stir
up
the
day
a
little
Ali
je
lukav
d-mol
But
D
minor
is
clever
Pusti
da
se
svetla
svud
priguše
It
lets
all
the
lights
dim
Sačeka
poslednje
zvezde
namiguše
It
waits
for
the
last
stars
to
wink
Buče
mi
rukav,
idemo
My
sleeve
is
buzzing,
let's
go
Plaši
me
on;
gde
si
ti?
It
scares
me;
where
are
you?
Hiljadu
se
stvari
moglo
desiti
A
thousand
things
could
have
happened
Glupi
d-mol,
za
kim
tugujem
svu
noć
That
stupid
D
minor,
who
I
mourn
for
all
night
Uzme
me
u
svoju
tamnu
kočiju
It
takes
me
in
its
dark
chariot
Nebo
primi
boju
tvojih
očiju
The
sky
takes
on
the
color
of
your
eyes
Znam
taj
put,
to
je
prečica
za
bol
I
know
this
road,
it's
a
shortcut
to
pain
Jedan
d-mol,
me
razvali
One
D
minor
breaks
me
down
Neki
bi
to
prosto
tugom
nazvali
Some
would
simply
call
it
sorrow
Nije
to.
Šta
je
tuga
za
d-mol?
It's
not
that.
What
is
sorrow
to
D
minor?
Ostala
je
knjiga
sa
par
nepročitanih
strana
There's
a
book
left
with
a
few
unread
pages
I
neke
stvarčice
od
Herendi
porcelana
And
some
small
things
from
Herendi
porcelain
I
jedan
pulover
u
kom
si
bila
And
a
sweater
you
wore
I
ostala
je
ploca
Best
of
Ry
Cooder
And
there's
a
Best
of
Ry
Cooder
record
left
I
fina
mala
plava
kutijica
za
puder
And
a
nice
little
blue
powder
box
I
ja
sam
te
ostao
željan,
dok
me
bude
And
I'm
left
longing
for
you,
for
as
long
as
I
am
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balasevic Djordje
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.