Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Don Francisko Long Play
You
must
be
careful,
my
compadre,
Ты
должен
быть
осторожен,
мой
друг.
You
must
be
very
careful
if
you
going
south
Ты
должен
быть
очень
осторожен,
если
идешь
на
юг.
Because
in
mountain
Sierra
Madre
Потому
что
в
горах
Сьерра
Мадре
It's
very
best
for
you
to
shut
your
dirty
mouth.
Тебе
лучше
всего
заткнуть
свой
грязный
рот.
Oh,
there
are
banditos,
mucho
danger,
О,
есть
бандиты,
много
опасностей.
They
want
your
money
and
your
horse.
Им
нужны
твои
деньги
и
твоя
лошадь.
You
are
a
gringo,
I
mean,
you
are
a
stranger,
Ты
гринго,
я
имею
в
виду,
ты
незнакомец,
But
you
know
everything,
of
course
Но
ты,
конечно,
знаешь
все.
About
famous
and
very
popular
О
знаменитом
и
очень
популярном
Don
Francisco
Long
Play.
Долгая
Игра
Дона
Франциско.
From
Rio
Grande
to
Guadalajara,
and
all
along
the
Mexican
Bay,
От
Рио-Гранде
до
Гвадалахары
и
вдоль
Мексиканского
залива.
There
are
trompetas,
and
there
are
guitarras
Есть
тромпеты,
есть
гитары.
Always
with
Don
Francisco
Long
Play.
Всегда
с
Доном
Франциско
долгая
игра.
Oh,
he
has
nothing
but
his
old
sombrero
О,
у
него
нет
ничего,
кроме
старого
сомбреро.
For
seá±oritas
this
is
okay.
Для
seá±oritas
это
нормально.
They
drink
to
fight
with
his
pistolero
with
bullet
long
play.
Они
пьют,
чтобы
сразиться
со
своим
Пистолеро
с
длинной
игрой
пули.
They
drink
to
fight
with
his
pistolero
with
bullet
long
play.
Они
пьют,
чтобы
сразиться
со
своим
Пистолеро
с
длинной
игрой
пули.
He
was
a
friend
of
Pancho
Villa,
Он
был
другом
Панчо
Вильи,
But
never
interested
in
revolución.
Но
никогда
не
интересовался
революцией.
No,
of
cigarrillos
and
tequila,
Нет,
о
сигарах
и
текиле,
And
pretty
ladies,
oh,
he
was
a
big
patrón.
И
хорошеньких
дамах,
о,
он
был
большим
патроном.
School
teacher,
young
Rosita
Flores,
Школьная
учительница,
юная
Розита
Флорес.
Once
found
this
hombre
in
her
bed.
Однажды
я
нашел
этого
хомбре
в
ее
постели.
She
get
new
name,
Rosa
Deflores,
У
нее
новое
имя-Роза
Дефлорас,
But
she
is
satisfied
and
glad.
Но
она
довольна
и
счастлива.
You
are
always
welcome
and
mucho
popular,
Ты
всегда
желанный
гость
и
очень
популярен,
Don
Francisco
Long
Play.
Долгая
Игра
Дона
Франциско.
From
Rio
Grande
to
Guadalajara,
and
all
along
the
Mexican
Bay,
От
Рио-Гранде
до
Гвадалахары
и
вдоль
Мексиканского
залива.
There
are
trompetas,
and
there
are
guitarras
Есть
тромпеты,
есть
гитары.
Always
with
Don
Francisco
Long
Play.
Всегда
с
Доном
Франциско
долгая
игра.
Oh,
he
has
nothing
but
his
old
sombrero
О,
у
него
нет
ничего,
кроме
старого
сомбреро.
For
seá±oritas
this
is
okay.
Для
seá±oritas
это
нормально.
And
if
you
fight
with
his
pistolero
with
bullet
long
play.
А
если
ты
будешь
драться
со
своим
пистолетом,
то
с
пулей
долго
играть.
And
if
you
fight
with
his
pistolero
with
bullet
long
play.
А
если
ты
будешь
драться
со
своим
пистолетом,
то
с
пулей
долго
играть.
Hey,
amigo,
I
won't
give
you
a
lessons,
Эй,
Амиго,
я
не
буду
давать
тебе
уроков.
I
mean,
you
are
a
big
man
and
you
know
everything,
of
course
Я
имею
в
виду,
что
ты
большой
человек
и,
конечно,
все
знаешь.
But,
listen
to
me:
Но
послушай
меня:
If
you
want
to
be
a
real
gentleman,
just
take
it
easy,
Если
ты
хочешь
быть
настоящим
джентльменом,
просто
расслабься.
Take
it
easy,
amigo,
and
very
slowly.
Успокойся,
Амиго,
и
очень
медленно.
Hey
amigo,
you
know,
you
are
not
a
children,
Эй,
Амиго,
ты
же
знаешь,
что
ты
не
ребенок.
All
those
banditos,
they
were
nothing
Все
эти
бандиты
- ничто.
Only
he
was
a
big
muchacho.
Только
он
был
большим
мучачо.
From
Rio
Grande
to
Guadalajara...
От
Рио-Гранде
до
Гвадалахары...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.