Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Dođoška
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Njenog
brata
znao
sam
Её
брата
я
знал
Tako,
iz
cuvenja
Так,
понаслышке
Nisam
puno
mario
za
te
Dodjose
Не
очень-то
жаловал
я
этих
новоприбывших
Vukla
se
ko
kornjaca
Тянулась,
как
черепаха,
Jedna
jesen
lenja
Одна
ленивая
осень
Spori
dani
davno
prodjose
Медленные
дни
давно
прошли
Pretio
je
da
ce
on
Он
грозился,
Na
put
da
mi
stane
Что
встанет
у
меня
на
пути
I
da
mu
se
sestre
okanem
И
чтобы
я
оставил
его
сестру
в
покое
A
mi
smo
samo
А
мы
всего
лишь
Setali
i
pomalo
kisli
Гуляли
и
немного
мокли
под
дождем
Dobro
sam
se
nagled'o
Вдоволь
насмотрелся
я
Druge
su
mi
devojke
Другие
девушки
Pobegle
iz
misli
Исчезли
из
моих
мыслей
Prhnule
ko
jato
cvoraka
Разлетелись,
как
стая
скворцов
Tih
je
dana
zvonilo
В
те
дни
звонили
колокола
U
cast
Malog
Princa
В
честь
Маленького
Принца
I
odvaznog
Bilbo
Baginsa
И
отважного
Бильбо
Бэггинса
Na
svim
mojim
crkvama
На
всех
моих
церквях
Satovi
su
stali
Часы
остановились
Kazaljke
se
srecom
Стрелки,
к
счастью,
Bas
tada
sklopise
Как
раз
тогда
сомкнулись
Sto
hiljada
reci
znam,
Сто
тысяч
слов
я
знаю,
Al'
jedna
mi
fali
Но
одного
мне
не
хватает
Da
nju
kako
treba
opisem
Чтобы
её
как
следует
описать
I
sram
ga
bilo,
gospodo,
И
стыд
ему
и
позор,
господа,
Ko
pomisli
lose
Кто
подумает
плохое
Al'
ni
nalik
na
druge
Dodjose
Ведь
совсем
не
похожа
на
других
новоприбывших
Otad
bas
ne
uzimam
С
тех
пор
я
не
беру
Svaku
sto
se
pruza
Каждую,
что
предлагается
Srce
se
odupire,
Сердце
сопротивляется,
Pa
se
privikne
Потом
привыкает
Al'
zumbuli
su
zumbuli,
Но
гиацинты
— это
гиацинты,
A
ruza
je
ruza
А
роза
— это
роза
Pa
da
na
kraj
sveta
iznikne
Даже
если
она
вырастет
на
краю
света
Ma
da
se
redom
postroje
Пусть
выстроятся
в
ряд
Odavde
do
coska
Отсюда
и
до
угла
Ni
jedna
ko
moja
Dodjoska
Ни
одна
не
сравнится
с
моей
Новоприбывшей
Ni
jedna
ko
moja
Dodjoska
Ни
одна
не
сравнится
с
моей
Новоприбывшей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.