Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Jednom Su Sadili Lipu
Jednom
su
sadili
lipu
Однажды
они
посадили
липу
Stari
Nestorov,
gosn
Čeda
i
još
jedan
Старый
Несторов,
мистер
Чеда
и
еще
один
Bio
sam
nov
u
tom
stripu
Я
был
новичком
в
этом
комиксе
Komšijin
mali
kog
su
pustili
da
gleda
Маленький
сосед,
которому
дали
посмотреть
Stari
Nestorov,
potpalivši
korov
Старый
Нестор,
разжигая
сорняки
Tad
reče
mi,
"Ti
si
mlad
Тогда
он
сказал
мне:
"ты
молод
Ti
ćeš
dospeti
za
taj
hlad"
Ты
придешь
за
этим
оттенком"
Jednom
sam
voleo
zbilja
Когда-то
я
действительно
любил
Mislim
na
ljubav
pravu,
šašavu
i
silnu
Я
имею
в
виду
любовь
настоящую,
глупую
и
сильную
Vozio
hiljadu
milja
Проехал
тысячу
миль
Ko
onaj
ružni
Francuz
u
prelepom
filmu
Как
этот
уродливый
француз
в
прекрасном
фильме
Vukle
me
šine
pod
točak
mašine
Меня
тащили
рельсы
под
колесо
машины
Al
ona
me
spasila
Ал
она
спасла
меня
Sve
je
druge
ugasila
Всех
остальных
она
закрыла
Hej,
sve
to
dođe
na
svoje
Эй,
все
это
само
по
себе
Odavno
pravila
znam
Я
давно
знаю
правила
Samo
tuge
se
broje
Только
печали
имеют
значение
Hej,
opet
tornjevi
tuku
na
svetog
Luku
Эй,
снова
башни
бьют
по
Святому
Луку
Jesen
je
kriva
Осень
виновата
Uvek
me
rasturi
siva
Меня
всегда
разрывает
серый
Jednom
je
prošla
kraj
mene
Однажды
она
прошла
мимо
меня
Sa
tipom
kog
sam
znao,
taman
da
se
javim
С
парнем,
которого
я
знал,
как
раз
для
ответа
Skrila
je
pogled
na
vreme
Она
закрыла
глаза
на
время
Al
sasvim
dovoljno
za
žur
u
mojoj
glavi
Ал
вполне
достаточно,
чтобы
спешить
в
моей
голове
Bezvezno
"Zdravo"
i
klimanje
glavom
Бессмысленное
"привет"
и
кивок
I
sve
što
već
sleduje
И
все,
что
уже
следует
Neka,
lutko,
u
redu
je
Пусть,
куколка,
все
в
порядке
Hej,
sve
to
dođe
na
svoje
Эй,
все
это
само
по
себе
Odavno
pravila
znam
Я
давно
знаю
правила
Samo
tuge
se
broje
Только
печали
имеют
значение
Hej,
opet
tornjevi
tuku
na
svetog
Luku
Эй,
снова
башни
бьют
по
Святому
Луку
Jesen
je
kriva
Осень
виновата
Uvek
me
rasturi
siva
Меня
всегда
разрывает
серый
Jednom
su
palili
lišće
Когда-то
они
сжигали
листья
Sa
one
lipe,
dim
je
lebdeo
do
neba
С
этой
липы
дым
плыл
к
небу
Na
kom
su,
nema
ih
više
Там,
где
они
есть,
их
больше
нет
Stari
Nestorov,
gosn
Čeda
i
još
jedan
Старый
Несторов,
мистер
Чеда
и
еще
один
Ko
nije
drvo
razumeo
prvo
pa
tek
onda
sadio
Кто
не
понял
дерево
сначала
и
только
потом
посадил
Taj
nije
ništa
uradio
Он
ничего
не
сделал
I
shvatiće,
kad-tad,
da
ne
zna
šta
je
hlad
И
в
какой-то
момент
он
поймет,
что
не
знает,
что
такое
тень
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.