Đorđe Balašević - Julia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Julia




Julia
Julia
Tamburu mi prod'o Cigan
My tambourine was sold to me by a gypsy
Slatkoreèiv i prefrigan
A sweet-tongued rogue and a cheat
Èukununuk prosjaka i begova
He played it for beggars and lords
Omakne se prst na struni
A string snapped under my finger
Nesretna me pesma zbuni
An ill-starred song plays in my head
Ne znam dal' je moja ili njegova?
I can't tell if it's mine or his
Nek me spali grom ko senjak ako ima šta za èim bi žalio
May lightning strike me like a haystack if there's anything left to regret
Proklet da je obešenjak... Tugu mi je s tamburom uvalio...
Damn the hangman... He brought sorrow to me with my tambourine...
Darov'o mi knjigu rabin
A rabbi gave me a book
Ubojitu k'o karabin
As deadly as a gun
Ako umeš laž od laži probrati
If you can tell the truth from a lie
Al' veæ odavno ne znam više dal' je èitam il' je pišem,
But I've long since forgotten if I'm reading it or writing it
Ja zaustim a mudrac se obrati?
I stop, and the wise man turns to me?
U mastiku suza kane
Tears fall into my ink
Muti èašu... Pa i dane zamuti
They cloud my vision... And the days too
Ja sam sebe manji komad...
I am less than a piece of myself...
Veæi deo èini Nomad
A small part of a nomad
A taj èudak nešto bunca...
And that madman mutters something...
Njemu nikad dosta sunca
He can never get enough sun
Jablani tuže jalovi... I dok ih slušam
The barren apple trees lament... And when I listen to them
Uvek me hvata ritam jata... žal za jugom
I'm always filled with the rhythm of a flock... Yearning for the south
Prolaze nebom ždralovi... I ova duša
Cranes pass overhead... And this soul
I noæas ore tamo gore... Za tim plugom
Flies up there tonight... With that plow
Ukrao mi ljubav lopov
A thief stole my love
Sin doktorov unuk popov
The son of a doctor, the grandson of a priest
Odveo je u Zemlju Bez Snegova
He took her to the Land of No Snow
U snove mi bosa bane...
She comes to me barefoot in my dreams...
Pripretim joj da zastane
I try to make her stop
Dal' je u snu moja ili njegova?
Is she mine in my dreams, or his?
I tako... Krckam dane k'o orase
And so... I crack the days like nuts
Sta zagorèi ne mora se zagristi
What burns can't be bitten
Sejem svet kroz sitno sito... Tražim nešto naroèito
I sift the world through a fine sieve... Looking for something special
Pokajnika i begunca... Nekog s one strane sunca
A penitent and an exile... Someone from the other side of the sun
Jablani tuže jalovi... I dok ih slušam
The barren apple trees lament... And when I listen to them
Uvek me hvata ritam jata... žal za jugom
I'm always filled with the rhythm of a flock... Yearning for the south
Prolaze nebom ždralovi... I ova duša
Cranes pass overhead... And this soul
I noæas ore tamo gore... Za tim plugom
Flies up there tonight... With that plow






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.