Đorđe Balašević - Kako su zli dedaci razbucali proslavu godisnjice braka kod mog druga Jevrema - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Kako su zli dedaci razbucali proslavu godisnjice braka kod mog druga Jevrema




Kako su zli dedaci razbucali proslavu godisnjice braka kod mog druga Jevrema
How the Evil Grandfathers Ruined My Friend Jevrem's Wedding Anniversary
Na godišnjici braka kod mog druga Jevrema
At my friend Jevrem's wedding anniversary
Forsirala se muzika iz našeg vremena
They insisted on playing music from our time
I točilo se vino iz raznih buradi
And serving wine from various barrels
I radilo se sve što treba da se uradi
And doing everything that should be done
Al' nepoznati genije je kresnuo TV
But an unknown genius turned on the TV
A baš je iš'o dnevnik i pokvario nam sve
And it was the news that spoiled everything
I stado se poizvrtalo svud po patosu
And the guests began to wander all over the dance floor
I začas smo skomolali k'o na parastosu
And in no time we were all as solemn as at a memorial service
Loša vest, pa još sve puta šest
Bad news, and it's repeated six times
Ola-la, prepotentni su sretni
Oh dear, the overbearing are happy
Vidim ja: bolje rat nego rad
I can see it now: better war than work
Ja spomenicu ne bi, i eto ti ga sad
I said I don't want a war memorial, but here we go again
Zli dedaci su zauzeti novim samitom
The evil grandfathers are busy with another summit
U, podigli su nosine, sav svet popalili
They've got their noses in the air, they've set the world on fire
A drugi organ ne bi digli ni dinamitom
But they'd never raise another part of their anatomy, not even with dynamite
Jer svoj su zadnji metak odavno opalili
Because they fired their last bullet a long time ago
Dedaci, bolje igrajte šah
Grandfathers, you'd be better off playing chess
Ola-la, impotentni su sretni
Oh dear, the impotent are happy
Sledi im još kalendar il' dva
They've got another month or two
Pa pakuju za oblake i momke kao ja
Then they'll pack up for the clouds and leave guys like me behind
Ta glupost s televizorom je bila teški kiks
That nonsense with the TV was a big mistake
Jer mužjaci su penili o vojnim silama
Because the men started arguing about the military
A dame su se povukle da gledaju "Twin Peaks"
And the ladies retreated to watch "Twin Peaks"
I niko više nije sluš'o starog Dylan-a
And no one was listening to old Bob Dylan anymore
Loša vest, pa još sve puta šest
Bad news, and it's repeated six times
Ola-la, prepotentni su sretni
Oh dear, the overbearing are happy
Vidim ja: bolje rat nego rad
I can see it now: better war than work
Al' ja spomenicu ne bi, i eto ti ga sad
But I said I don't want a war memorial, but here we go again
Dedaci, bolje igrajte šah
Grandfathers, you'd be better off playing chess
Ola-la, impotentni su sretni
Oh dear, the impotent are happy
Sledi im još kalendar il' dva
They've got another month or two
Pa pakuju za oblake i momke kao ja
Then they'll pack up for the clouds and leave guys like me behind
Ola-la,
Oh dear,
Slali su na gola ostrva
They send us to deserted islands
E pa šta?
So what?
Odležali svoje robije
We serve out our sentences
Ola-la
Oh dear
Plamen sipaju iz nozdrva
Flames are shooting out of their nostrils
Vidim ja
I can see it
Vabe narod da se pobije
They're urging the people to fight
Ola-la
Oh dear
Sanjam vijeća, sanjam skupštine
I dream of town councils, I dream of parliaments
E pa šta?
So what?
Sanjam MUP-ovce i sabore
I dream of police and assemblies
Ola-la
Oh dear
Nek me neko brzo uštine
Someone pinch me, quick
Vidim ja
I can see it
Vuku me u svoje tabore
They're dragging me into their camps
Ola-la
Oh dear
Profitiraju iz nereda
They profit from chaos
E pa šta?
So what?
Skrivaju se iza nacije
They hide behind the nation
Ola-la
Oh dear
Niko nas u oči ne gleda
No one looks us in the eye
Vidim ja
I can see it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.