Đorđe Balašević - Lunjo (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Lunjo (Live)




Lunjo (Live)
Lunjo (Live)
Lunjo, moj stari kofer opet mirise na sive ceste
Lunjo, my old suitcase smells of gray roads again
A tvoja soba na mandarine i przen kesten.
And your room of mandarins and roasted chestnuts.
I toplo je tu, tu ispod tvog krova.
And it's warm here, underneath your roof.
O, dobro je tu, u zamku iz snova, pa sretna ti nova.
Oh, how good it is here, in a castle of dreams, so happy new year to you.
Lunjo, sad cu ti reci i vise nikom i vise nikad:
Lunjo, now I'll tell you and I'll never tell anyone else, ever again:
Svako je od nas ponekom slican al' ti si unikat.
Everyone of us is similar to someone, but you are unique.
Procitas me, znam, od slova do slova.
You understand me, I know, from the first to the last letter.
Precutis to, znam, k'o pametna sova, pa sretna mi nova.
You foresee it all, I know, like a wise owl, so happy new year to me.
Ti uvek znas najbolji nacin,
You always know the best way
S tobom lako stizem na tron.
With you it's easy to get to the throne.
Ti si ta nit, taj retki zacin
You are that thread, that rare spice
Koji daje poseban ton.
Which gives it that special tone
Ti si mali carobnjak koji donosi spas
You are that little wizard who brings salvation
A svi ti pajaci na pokretnoj traci nek zure bez nas.
And all those clowns on that conveyor belt, they can just stare at us without us.
Lunjo, ako me traze ti slazi da sam odavno mrtav.
Lunjo, if they're looking for me, you tell them I died a long time ago.
Spusti roletne i navij sat na sredu, cetvrtak.
Pull down the blinds and set the clock to Wednesday or Thursday.
A napolju mraz i magla i zima.
And outside it's frosty, foggy and cold.
A napolju mrak al' ovde sve stima, od kad tebe imam.
And outside it's dark but here it's always bright, since I've had you.
Ti uvek znas najbolji nacin,
You always know the best way,
S tobom lako stizem na tron.
With you it's easy to get to the throne.
Ti si ta nit, taj retki zacin
You are that thread, that rare spice
Koji daje poseban ton.
Which gives it that special tone
Ti si mali carobnjak koji donosi spas
You are that little wizard who brings salvation
A svi ti pajaci na pokretnoj traci nek zure bez nas.
And all those clowns on that conveyor belt, they can just stare at us without us.
Ti uvek znas najbolji nacin,
You always know the best way,
S tobom lako stizem na tron.
With you it's easy to get to the throne.
Ti si ta nit, taj retki zacin
You are that thread, that rare spice
Koji daje poseban ton.
Which gives it that special tone
Ti uvek znas najlepse reci,
You always know the nicest words.
Ti cak i cutis vise od svih.
You can even hear more than anyone else.
Ti imas smeh koji sve leci,
You have a laugh that cures everything,
Ti od psovke nacinis stih.
You can turn a curse into a poem.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.