Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Ona je volela bluz
Ona je volela bluz
She Loved the Blues
Ona
je
volela
bluz
She
loved
the
blues
Njen
kralj
zvao
se
Peter
Green
Her
king
was
named
Peter
Green
A
ja
sasvim
slučajno
tu
And
I
was
there
quite
by
chance
Za
taj
film
neko
levi
sasvim
For
that
film,
someone
completely
left
Uvek
je
gledala
sat
She
always
watched
the
clock
I
čim
sklope
kazaljke
krug
And
when
the
hands
closed
the
circle
K'o
mala
bi
šaputala
tad
She'd
whisper
like
a
little
girl
Da
negde
neko
misli
na
nju
That
someone,
somewhere
was
thinking
of
her
U
njenoj
sobi
mala
riznica
greha
In
her
room,
a
small
treasure
trove
of
sin
Kao
duga
preko
besmisla
most
Like
a
bridge
across
the
nonsense
Puno
knjiga
nekog
prebeglog
Čeha
Lots
of
books
by
some
escaped
Czech
I
sportska
štampa
ako
naiđe
gost
And
sports
press
if
a
guest
comes
by
Uglavnom
prođe
sve
Mostly
everything
passes
Ali
ostane
bluz
But
the
blues
remains
Boje
se
razliju
The
colors
blend
Kad
ga
čujem
na
radiju
When
I
hear
it
on
the
radio
Ubija
metronom
The
metronome
kills
šta
taj
sat
radi
tu
What's
that
clock
doing
there?
Jedan
i
nula
pet
One
fifteen
Neko
misli
na
nju
Someone's
thinking
of
her
Negde
u
meni
je
kvar
Somewhere
in
me
there's
a
fault
I
mrak
što
me
gricka
k'o
miš
And
a
darkness
that
nibbles
at
me
like
a
mouse
I
sav
sam
kao
ona
staklena
stvar
And
I'm
all
like
that
glass
thing
U
kojoj
veje
kada
je
pomeriš
In
which
the
wind
blows
when
you
move
it
U
ovoj
sobi
ravnoteža
je
prosta
In
this
room,
the
balance
is
simple
Sto
i
krevet
i
prekidač
za
luč
A
chair,
a
bed,
and
a
light
switch
Ispod
cene
mole
cenjenog
gosta
They
beg
the
valued
guest
Da
pre
puta
ne
zaboravi
ključ
Not
to
forget
the
key
before
leaving
Uglavnom
prođe
sve
Mostly
everything
passes
Ali
ostane
bluz
But
the
blues
remains
Boje
se
razliju
The
colors
blend
Kad
ga
čujem
na
radiju
When
I
hear
it
on
the
radio
Ona
je
volela
bluz
o-je
She
loved
the
blues
oh
yes
Lucidni
Peter
Green
Lucid
Peter
Green
A
ja,
ja
sam
voleo
nju
And
I,
I
loved
her
A
bluz,
šta
bluz
But
the
blues,
what
about
the
blues?
Nemam
ništa
sa
tim
I
have
nothing
to
do
with
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.