Đorđe Balašević - Ona je volela bluz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Ona je volela bluz




Ona je volela bluz
She Loved the Blues
Ona je volela bluz
She loved the blues
Njen kralj zvao se Peter Green
Her king was named Peter Green
A ja sasvim slučajno tu
And I was there quite by chance
Za taj film neko levi sasvim
For that film, someone completely left
Uvek je gledala sat
She always watched the clock
I čim sklope kazaljke krug
And when the hands closed the circle
K'o mala bi šaputala tad
She'd whisper like a little girl
Da negde neko misli na nju
That someone, somewhere was thinking of her
U njenoj sobi mala riznica greha
In her room, a small treasure trove of sin
Kao duga preko besmisla most
Like a bridge across the nonsense
Puno knjiga nekog prebeglog Čeha
Lots of books by some escaped Czech
I sportska štampa ako naiđe gost
And sports press if a guest comes by
Uglavnom prođe sve
Mostly everything passes
Ali ostane bluz
But the blues remains
Boje se razliju
The colors blend
Kad ga čujem na radiju
When I hear it on the radio
Ubija metronom
The metronome kills
šta taj sat radi tu
What's that clock doing there?
Jedan i nula pet
One fifteen
Neko misli na nju
Someone's thinking of her
Negde u meni je kvar
Somewhere in me there's a fault
I mrak što me gricka k'o miš
And a darkness that nibbles at me like a mouse
I sav sam kao ona staklena stvar
And I'm all like that glass thing
U kojoj veje kada je pomeriš
In which the wind blows when you move it
U ovoj sobi ravnoteža je prosta
In this room, the balance is simple
Sto i krevet i prekidač za luč
A chair, a bed, and a light switch
Ispod cene mole cenjenog gosta
They beg the valued guest
Da pre puta ne zaboravi ključ
Not to forget the key before leaving
Uglavnom prođe sve
Mostly everything passes
Ali ostane bluz
But the blues remains
Boje se razliju
The colors blend
Kad ga čujem na radiju
When I hear it on the radio
Ona je volela bluz o-je
She loved the blues oh yes
Lucidni Peter Green
Lucid Peter Green
A ja, ja sam voleo nju
And I, I loved her
A bluz, šta bluz
But the blues, what about the blues?
Nemam ništa sa tim
I have nothing to do with that






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.