Đorđe Balašević - Pile moje, pače moje malo - перевод текста песни на английский

Pile moje, pače moje malo - Đorđe Balaševićперевод на английский




Pile moje, pače moje malo
My darling, my little duckling
Puteve sam prošo mnoge,
I have walked many roads,
Dobro sam prošeto noge,
I have walked my legs well,
Pile moje, pače moje malo!
My darling, my little duckling!
Kuća mi je tamo gdi sam,
My home is where I am,
Nigde mira našo nisam,
I have found no peace anywhere,
čedo moje, luče moje lepo!
My child, my beautiful light!
Prošao sam belim svetom,
I have traveled the world,
Kitio se raznim cvetom,
I have adorned myself with various flowers,
Sreto ljude bele, crne,
I have met people white and black,
Ko kurjake i ko srne.
Like wolves and like deer.
Vido sam što nije svako,
I have seen what not everyone has,
Pročito sam život lako,
I have read life easily,
Lane moje, pile moje malo!
My chick, my little duckling!
Za život mi malo treba,
I need little for life,
Tambura i parče leba,
A tambourine and a piece of bread,
Luče moje, pače moje belo!
My light, my white duckling!
Sam tugujem, sam se tešim,
I grieve alone, I comfort myself alone,
Kažu neki kako grešim,
Some say I am wrong,
Pile moje, čedo moje lepo!
My chick, my beautiful child!
Ostadoše iza mene
There remained behind me
Od sveg čuda uspomene,
Memories of all the wonders,
Varoši i žene razne,
Cities and various women,
Puna srca, čaše prazne.
Full hearts, empty cups.
Ne gledaj me, šta je tebi,
Don't look at me, what is it to you,
Nađi nekog sličnog sebi
Find someone like yourself
Slomiću ti srce kada odem!
I'll break your heart when I go!
Gle, polaze noge same,
Look, my legs are starting to go,
To drumovi zovu, mame,
The roads are calling, beckoning,
Pile moje, pače moje malo!
My darling, my little duckling!
Ne zovi me da se vratim,
Don't call me to come back,
Lutalicu zvezdu pratim,
I follow the wandering star,
Čedo moje, luče moje lepo.
My child, my beautiful light.
Kuća mi je tamo gdi sam,
My home is where I am,
Nigde mira našo nisam,
I have found no peace anywhere,
Tražio sam džaba sreću,
I have searched in vain for happiness,
Kanda da je naći neću...
As if I will never find it...
Deder i ti so tom violinom, ajde...
Come on, you too, with that violin, come on...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.