Đorđe Balašević - Svadbarskim Sokakom - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Svadbarskim Sokakom




Svadbarskim Sokakom
Along the Wedding Street
Prođem katkad, slučajno il' ne...
Sometimes I pass by, by accident or not...
Kisačkim drumom baš kad svadbe prolaze.
The Kisač Road, just as the wedding passes by.
Do tog ćoška brojim korake...
I count the steps until that corner...
A od tog ćoška dalje brojim poraze...
And from that corner on I count the losses...
Obično s jeseni... Kad je oblačno...
Usually in autumn... When it's cloudy...
Odbegla senka mi se vrati konačno...
My escaped shadow finally returns to me...
Sad, da sam sretan... I nisam...
Now, I'm happy... And not...
Jer tek po senki vidim di sam to...
Because only by the shadow I see where I am...
Snevao sa opet crni dud...
I dreamed again of the black mulberry...
I pustu kojom jezde mladi dorati...
And the deserted street where young foals ride...
Al' kanda palim sveće uzalud...
But it seems I light candles in vain...
Jer sad već vidim šta je meni morati...
Because now I see what I must have...
Obično noću, kad je vetrovito...
Usually at night, when it's windy...
Samoća napusti svoje korito...
Loneliness leaves its bed...
I mutna voda poplavi poljane sećanja u glavi svud...
And muddy water floods the meadows of memories everywhere in my head...
I naprosto se tuga desi...
And sadness simply happens...
Jer naprosto si tu di jesi...
Because you are simply where you are...
I naprosto je trista čuda predrasuda sad između nas...
And hundreds of prejudices are simply a strange wonder between us now...
Kad ljubav umre jedno žali...
When love dies, one grieves...
Kad ljubav umre jednom fali...
When love dies, one misses...
I bome nije lako kad naiđeš sokakom kojim svadbe prolaze...
And it's damn hard when you walk down the street where weddings pass by...
Ej, viđao sam vraške žene ja...
Hey, I've seen witches...
Al' džaba, nikad više, više niko ne...
But in vain, never again, no one anymore...
Jer pirne samo april s Čeneja...
Because only the April wind from the Čenej blows...
Gledaš ga, Bože prosti, ko sa ikone...
You look at it, God forgive me, like an icon...
Obično uvek i sličnim danima...
Usually always and on similar days...
Prošlost se navali kao planina...
The past rushes in like a mountain...
Na tom ću vrhu da sazrem
On that peak I will mature
Jer samo s njega negde nazrem nas...
Because only from there I can somehow see us...
I naprosto se tuga desi...
And sadness simply happens...
Jer naprosto si tu di jesi...
Because you are simply where you are...
I naprosto je trista čuda predrasuda sad između nas...
And hundreds of prejudices are simply a strange wonder between us now...
Kad ljubav umre jedno žali...
When love dies, one grieves...
Kad ljubav umre jednom fali...
When love dies, one misses...
I bome nije lako kad naiđeš sokakom kojim svadbe prolaze...
And it's damn hard when you walk down the street where weddings pass by...
I naprosto se tuga desi...
And sadness simply happens...
Jer naprosto si tu di jesi...
Because you are simply where you are...
I naprosto je trista čuda predrasuda sad između nas...
And hundreds of prejudices are simply a strange wonder between us now...
Kad ljubav umre jedno žali...
When love dies, one grieves...
Kad ljubav umre jednom fali...
When love dies, one misses...
I bome nije lako kad naiđeš sokakom kojim svadbe prolaze...
And it's damn hard when you walk down the street where weddings pass by...
Kad ljubav umre jedno žali...
When love dies, one grieves...
Kad ljubav umre jednom fali...
When love dies, one misses...
I bome nije lako kad naiđeš sokakom kojim svadbe prolaze
And damn hard when you walk down the street where weddings pass by






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.