Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Tvoj Neko (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tvoj Neko (Live)
Твоя Кто-то (Live)
U
jednom
od
onih
pajzlova
В
одной
из
тех
забегаловок
Sa
kariranim
stolnjacima
С
клетчатыми
скатертями
I
nekrštenim
vinom...
И
безымянным
вином...
Umalo
da
me
Potiski
đilkoši
Чуть
не
добили
меня
потисские
цыгане
Konačno
dotuku
violinom...
Наконец-то,
скрипкой...
Pesma
beše
o
suncokretu...
Песня
была
о
подсолнухе...
Do
zla
boga
žalosna...
До
ужаса
печальная...
Samo,
za
nju
se
kod
nas
vrlo
malo
zna...
Только
о
ней
у
нас
очень
мало
кто
знает...
"Kis
napraforgo..."
Lepi
"Kis
napraforgo..."
Прекрасный
Goropadni
cvet...
Гордый
цветок...
Zbog
kog
se
Sunce
s
neba
Ради
которого
Солнце
с
небес
Spustilo
na
svet...
Спустилось
на
землю...
Da
sazna
što
u
sene
glavu
okrene?
Чтобы
узнать,
почему
он
отворачивает
голову
в
тень?
Da
sazna
kom
se
sveti,
Чтобы
узнать,
на
кого
он
сердится,
Kad
ne
gleda
za
njime
Когда
не
смотрит
вслед
за
ним
Ko
svi
drugi
suncokreti?
Как
все
другие
подсолнухи?
Malo
moje
ćudljivo...
Моя
маленькая
капризуля...
Pusti
šta
je
bilo,
Забудь,
что
было,
Ne
budi
zlopamtilo...
Не
будь
злопамятной...
Obići
svet
je
zbog
tog
uzbudljivo...
Объехать
весь
свет
так
захватывающе...
Da
bi
se
ovde
vratilo...
Чтобы
сюда
вернуться...
Digni
tu
lepu
glavu...
Подними
свою
прекрасную
голову...
Pogledaj
me
bar...
Взгляни
на
меня
хоть
раз...
U
suzici
što
blista
В
слезинке,
что
блестит,
čuda
se
trista
vide...
триста
чудес
видны...
Tvoja
je
sreća
samo
tvoja
stvar...
Твое
счастье
— только
твое
дело...
Al
zato
tvoja
tuga...
Но
вот
твоя
печаль...
To
je
već
priča
druga...
Это
уже
совсем
другая
история...
To
na
moj
račun
ide...
Это
на
мой
счет
идет...
Pipneš
jedared
šlingu
u
bećaruše...
Прикоснешься
однажды
к
рюмке
в
кабаке...
Pa
cela
veka
snevaš
divlje
jagode...
И
всю
жизнь
потом
грезишь
земляникой
лесной...
Zbog
nje
se
rime
raspare
i
naruše...
Из-за
нее
рифмы
распадаются
и
рушатся...
I
sve
bi
htele
da
se
njoj
prilagode...
И
все
хотят
к
ней
подстроиться...
Lako
je
kad
te
neko
ni
ne
zavoli...
Легко,
когда
тебя
никто
и
не
полюбит...
Tad
samo
tamna
strana
srca
zaboli...
Тогда
лишь
темная
сторона
сердца
заболит...
Teško
je
kad
za
nekog
jedinog
i
svog
Тяжело,
когда
для
кого-то,
единственного
и
своего,
Postaneš
zrnce
soli...
Становишься
крупинкой
соли...
Teško
je
kad
Tvoj
Neko
Тяжело,
когда
Твой
Кто-то
Prestane
da
te
voli...
Перестает
тебя
любить...
Malo
moje
ćudljivo...
Моя
маленькая
капризуля...
Pusti
šta
je
bilo,
Забудь,
что
было,
Ne
budi
zlopamtilo...
Не
будь
злопамятной...
Obići
svet
je
zbog
tog
uzbudljivo...
Объехать
весь
свет
так
захватывающе...
Da
bi
se
ovde
vratilo...
Чтобы
сюда
вернуться...
Digni
tu
lepu
glavu...
Подними
свою
прекрасную
голову...
Pogledaj
me
bar...
Взгляни
на
меня
хоть
раз...
U
suzici
što
blista
В
слезинке,
что
блестит,
čuda
se
trista
vide...
триста
чудес
видны...
Tvoja
je
sreća
samo
tvoja
stvar...
Твое
счастье
— только
твое
дело...
Al
zato
tvoja
tuga...
Но
вот
твоя
печаль...
To
je
već
priča
druga...
Это
уже
совсем
другая
история...
To
na
moj
račun
ide.
Это
на
мой
счет
идет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.