Đorđe Balašević - Ziveti Slobodno... - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Ziveti Slobodno...




Davno ti je vrag zaseo na prag, zemljo Srbijo...
Давным-давно дьявол сел на твой порог, землян Сербио...
Niko živ se ne seća tolikih nesreća za jednog vezira
Никто не помнит столько несчастных случаев для одного визира.
Oko tebe komšije podižu bedeme jeda i prezira
Вокруг вас соседи поднимают валы джедаев и презрений
E, tog još nije bilo, ludama je milo, ostale je stid...
Ну, этого еще не было, сумасшедшим было приятно, другим было стыдно...
Crne hronike i harmonike, sitan Rock & Roll
Черные хроники и аккордеоны, крошечный Рок & Ролл
Bajke da na kraju ponajbolji ostaju više ne prolaze
Сказки о том, что в конечном итоге самые лучшие остаются, больше не проходят
S tamne strane globusa bolje se vidi da Najbolji odlaze
С темной стороны Глобуса лучше видеть, что лучшие уходят
Pločnici Toronta, oči boje fronta, ozinka svih nas
Тротуары Торонто, глаза цвета фронта, озинка всех нас
Na šta se priča svodi? Ej, parole o slobodi
Что за история? Эй, условно-досрочное освобождение
Šetači-preletači? Slaba potpora
Бродяги? Слабая поддержка
Nije to glava-pismon, ili jesmo ili nismo?
Это не голова-писмон, или мы, или нет?
Ovo srce bubnja večni tam-tam otpora:
Это сердце барабана вечное там-там сопротивление:
Živeti slobodno... svetom se oriti...
Живи свободно... святой вы oriti...
Okićen perom sokola, za urok protiv okova
Богато украшенный пером ястреба, для заклинаний против кандалов
Živeti slobodno... pesmom pokoriti...
Живи свободно... повинуемся песне...
Tvoj steg na svakom gradu je gde ti se neko raduje
Твой стег в каждом городе, где тебя ждут
Probati jug ko zrno grožđa sa dlana bogorodice
Попробовать юг ко зерна винограда с ладони Богородицы
Liznuti so sa onog gvožđa za koje vežu brodice
Облизать СО с той железки, к которой привязаны лодки
Slušati vetre kako gude u bele stepske jasene
Слушать ветры, как они жуют в белую степную Ясень
Zajtiti vode koje bude gene u nama spasene...
Зайти воды, которые будут генами в нас спасены...
Al, čim se pomene fantom promene, sevnu šlemovi
Эл, как только фантом изменится, северные шлемы
Žali bože matore, oni se zatvore čim gazde podviknu
О, боже мой, они закрываются, как только хозяева подрывают
Upiru se deca da rođene očeve od laži odviknu...
Они направляют детей на то, чтобы отцы, рожденные от лжи, отвернулись...
Šta na kraju bidne? Putnici za Sidnej, izlaz taj i taj
Что в конце лобка? Пассажиры для Сиднея, выход тот и тот
Dokle, bre, da nas voza zli čarobnjak iz Oza?
Как долго, черт возьми, нас возит злой волшебник из Страны Оз?
Dokle taj glupi džoker: Ćuti, dobro je.
Заткнись, все в порядке.
Ma, čitav plen da skupe, pa ne mogu da vas kupe
Я не могу вас купить.
Da vam mladost kao sitan kusur odbroje...
Дать вам молодость, как крошечный Кусур отсчет...
Živeti slobodno... svetom se oriti...
Живи свободно... святой вы oriti...
Okićen perom sokola, za urok protiv okova
Богато украшенный пером ястреба, для заклинаний против кандалов
Živeti slobodno... pesmom pokoriti...
Живи свободно... повинуемся песне...
Tvoj steg na svakom gradu je gde ti se neko raduje
Твой стег в каждом городе, где тебя ждут
Svako je jutro novo ušće, poteci kao rečica
Каждое утро это новое слово.
Neka se trnje plete gušće, nebo je tvoja prečica
Пусть шипы плетут плотнее, небо-ваш ярлык
I zdrobi lažne dijamante ko ljusku šupljeg oraha
И раздавите поддельные бриллианты как скорлупу полых грецких орехов
Nek bulevari sveta pamte muziku tvojih koraka
Пусть святые бульвары помнят музыку твоих шагов
Svako je jutro novo ušće, poteci kao rečica
Каждое утро это новое слово.
Neka se trnje plete gušće, nebo je tvoja prečica
Пусть шипы плетут плотнее, небо-ваш ярлык
I zdrobi lažne dijamante ko ljusku šupljeg oraha
И раздавите поддельные бриллианты как скорлупу полых грецких орехов
Nek bulevari sveta pamte muziku tvojih koraka...
Пусть бульвары мира помнят музыку твоих шагов...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.