Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
znaš
šta
je
patnja
ako
nisi
bio
između
kamena
i
pakla.
Du
weißt
nicht,
was
Leiden
ist,
wenn
du
nicht
zwischen
Stein
und
Hölle
warst.
Ako
nisi
krvario
iz
svake
rupe,
umirao
svake
jebene
sekunde.
Wenn
du
nicht
aus
jeder
Öffnung
geblutet
hast,
jede
verdammte
Sekunde
gestorben
bist.
Ne
znaš
šta
je
patnja
ako
te
nisu
ostavili
svi
kojima
dao
si
sve.
Du
weißt
nicht,
was
Leiden
ist,
wenn
dich
nicht
alle
verlassen
haben,
denen
ich
alles
gegeben
habe.
Krv,
znoj
i
novac,
spermu
i
sreću,
ha,
i
napustili
te.
Blut,
Schweiß
und
Geld,
Sperma
und
Glück,
ha,
und
dich
verlassen
haben.
Nemaš
ti
ideju
kako
je
umirati
sporo.
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
es
ist,
langsam
zu
sterben.
Samo
ti
iskuliraj
i
biće
tebi
dobro.
Entspann
dich
einfach
und
dir
wird
es
gut
gehen.
Pokidan
sam
i
razbijen
sam.
Ich
bin
zerrissen
und
zerbrochen.
Nemam
ideju
šta
ostaje
od
mene
posle
ovog.
Ich
habe
keine
Ahnung,
was
nach
diesem
von
mir
übrig
bleibt.
Overam
i
povećam
i
nemam
glas.
I
nemam
za
šta
da
me
ujeda
pas.
Ich
überdosiere
und
steigere
und
habe
keine
Stimme.
Und
ich
habe
nichts,
wofür
mich
ein
Hund
beißen
könnte.
Mrtav
sam
i
to
je
jedino
dobro,
Ich
bin
tot
und
das
ist
das
einzig
Gute,
Ali
vidiš,
ipak
sam
živ
i
umirem
sporo.
Aber
siehst
du,
ich
bin
doch
lebendig
und
sterbe
langsam.
A
ustvari
je
sve
zezanje
kod
mame
i
tate,
Aber
eigentlich
ist
alles
nur
Spaß
bei
Mama
und
Papa,
Kad
pomislim
na
svet
i
ljude
koji
stvarno
pate.
Wenn
ich
an
die
Welt
und
die
Menschen
denke,
die
wirklich
leiden.
Nemaš
ti
ideju
kako
je
umirati
sporo.
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
es
ist,
langsam
zu
sterben.
Samo
ti
iskuliraj
i
biće
tebi
dobro.
Entspann
dich
einfach
und
dir
wird
es
gut
gehen.
Nemaš
ti
ideju
kako
je
umirati
sporo.
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
es
ist,
langsam
zu
sterben.
Samo
ti
iskuliraj
i
biće
tebi
dobro.
Entspann
dich
einfach
und
dir
wird
es
gut
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.