Текст и перевод песни Đorđe Miljenović - Prelepa katastrofa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prelepa katastrofa
Beautiful Catastrophe
Budim
se
u
lokvi
krvi
I
wake
up
in
a
pool
of
blood
I
nemam
pojma
zašto
policajac
bulji
u
mene
kao
da
sam
monstrum
And
I
have
no
idea
why
a
cop
is
looking
at
me
like
I'm
some
kind
of
monster
Koji
ga
proganja
u
košmarima,
svake
noći.
Who
haunts
his
nightmares,
every
night.
Gde
mi
je
telefon
tek
je
tri
sabajle
Where's
my
phone
It's
only
three
in
the
morning
I
moram
da
te
čujem
iako
znam
da
tuđa
žena
si,
And
I
have
to
hear
your
voice
even
though
I
know
you
belong
to
someone
else,
Nevoljo
neka
si,
puzim
sjeban
sad
po
ulici,
You
little
wretch,
now
I'm
crawling
around
on
the
street
like
an
idiot,
Večeras
srušiće
se
nešto,
vidim
ljude
nose
fantomke
i
palice
i
benzin.
Something's
gonna
go
down
tonight,
I
see
people
carrying
phantoms
and
clubs
and
gasoline.
Gde
si
noćas
da
l′
ga
ljubiš,
dok
misliš
na
mene,
Where
are
you
tonight?
Are
you
kissing
him,
while
you're
thinking
of
me,
O
lepa
damo
znam
da
misliš
na
mene,
Oh,
beautiful
lady
I
know
you're
thinking
of
me,
Zato
što
mi
blokiraš
poziv,
Because
you're
blocking
my
calls,
I
zato
što
si
verovatno
pijana
ko
ja
And
because
you're
probably
as
drunk
as
I
am
I
znam
da
ti
si
moja
nevolja,
And
I
know
that
you're
my
trouble,
Samo
moja
nevolja!
Only
my
trouble!
Prelepa
katastrofa!
Beautiful
catastrophe!
Nevolja
i
đavo
zaljubljeno
plešu
sa
ljubavlju
i
strahom.
Trouble
and
the
devil
dance
lovingly
with
love
and
fear.
Prelepa
katastrofa!
Beautiful
catastrophe!
Biće
ljubavi
večeras,
biće
povređenih
noćas!
There
will
be
love
tonight,
there
will
be
injuries
tonight!
Grad
u
plamenu
a
ja
sam
naoružan
besnilom
i
tugom
The
city's
on
fire
and
I'm
armed
with
rage
and
sorrow
I
spreman
sam
da
gasim
požare
benzinom!
And
I'm
ready
to
put
out
fires
with
gasoline!
Idem
tebi
nosim
poklone
i
nemir,
I'm
coming
to
you
with
gifts
and
unrest,
Ti
si
kraljica
što
sjebala
je
svemir!
You're
the
queen
who
fucked
up
the
universe!
Ti
si
luđa
nego
hamlet
kada
duva
vetar,
You're
crazier
than
Hamlet
when
the
wind
blows,
Ja
sam
luđi
nego
kopile
na
dan
očeva!
I'm
crazier
than
a
bastard
on
Father's
Day!
Izdaje
strpljenje,
bijem
se
ko
seljak,
Patience
is
wearing
thin,
I'm
fighting
like
a
peasant,
Samo
ću
probati
još
jednom
da
te
pozovem
I'll
just
try
to
call
you
one
more
time
Iako
znam
da
ništa
nema
od
toga,
Even
though
I
know
it's
no
use,
Jer
ti
si
nevoljo
sa
njim
Because
you're
trouble
with
him
A
on
nema
pojma
da
si
u
krevetu
sa
mnom
And
he
has
no
idea
that
you're
in
bed
with
me
A
onda
plamen
će
da
se
širi,
And
then
the
flame
will
spread,
Izbiće
neredi
i
pakao
će
nas
ugostiti,
There
will
be
riots
and
hell
will
welcome
us,
Moja
nevoljo,
samo
moja
nevoljo!
My
trouble,
only
my
trouble!
Prelepa
katastrofa!
Beautiful
catastrophe!
Nevolja
i
đavo
zaljubljeno
plešu
sa
ljubavlju
i
strahom.
Trouble
and
the
devil
dance
lovingly
with
love
and
fear.
Prelepa
katastrofa!
Beautiful
catastrophe!
Biće
ljubavi
večeras
biće
povređenih
noćas!
There
will
be
love
tonight
there
will
be
injuries
tonight!
Prelepa
katastrofa!
Beautiful
catastrophe!
Prelepa
katastrofa!
Beautiful
catastrophe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djordje Miljenovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.