Đàm Vĩnh Hưng - Bien Tinh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Đàm Vĩnh Hưng - Bien Tinh




Bien Tinh
Ocean Love
Nằm nghe sóng vỗ từng lớp xa
Lying down in the distance listening to the waves crashing
Bọt tràn theo từng làn gió đưa
Foam gushing with every gust of wind
Một vầng trăng sáng với tình yêu chúng ta
A bright moon in our love affair
Vượt ngàn hải cũng không xa
Not far even after thousands of nautical miles
Biển rộng đất trời chỉ ta
Open ocean under the sky, only you and I
Thì dòng ngân mình cũng qua
Then the Milky Way would be traversed as well
Biển không biên giới, như tình anh với em
Ocean borderless, like my love for you
Hơn cả những sao đêm
Greater than even the evening stars
Trăng nhô lên cao, trăng gác trên đầu núi
The moon emerged high upon the mountaintop
Mây xanh xanh đắm say tình mới
Viridian clouds enthralled with new love
Đến đây với em ngỡ trong giấc
Being here with you feels like a dream
Mắt em âu sầu cả một trời thơ
Your melancholic eyes are a poem's worth of sorrow
Không gian im nghe nhịp đôi tim hẹn ước
Soundless space listens to our hearts' vows
Mong sao tương lai đường trắng ta cùng bước
Hoping that our future paths are paved in white together
Xiết tay dắt nhau mình lánh xa thế nhân
Hand-in-hand we escape the mundane world
Lánh xa ưu phiền đắng cay trần gian
Escaping the bitter sorrows of existence
Đời anh sẽ đẹp em
Your presence will beautify my life
Ngày dài sẽ làm mình nhớ thêm
These long days will be cherished memories
Biển xanh cát trắng, sóng hòa nhịp ái ân
Azure sea, white sand, the waves beat in synchrony with love
Không còn những chiều bâng khuâng
No more anxious afternoons
Trăng nhô lên cao, trăng gác trên đầu núi
The moon emerged high upon the mountaintop
Mây xanh xanh đắm say tình mới
Viridian clouds enthralled with new love
Đến đây với em ngỡ trong giấc
Being here with you feels like a dream
Mắt em âu sầu cả một trời thơ
Your melancholic eyes are a poem's worth of sorrow
Không gian im nghe nhịp đôi tim hẹn ước
Soundless space listens to our hearts' vows
Mong sao tương lai đường trắng ta cùng bước
Hoping that our future paths are paved in white together
Xiết tay dắt nhau mình lánh xa thế nhân
Hand-in-hand we escape the mundane world
Lánh xa ưu phiền đắng cay trần gian
Escaping the bitter sorrows of existence
Đời anh sẽ đẹp em
Your presence will beautify my life
Ngày dài sẽ làm mình nhớ thêm
These long days will be cherished memories
Biển xanh cát trắng, sóng hòa nhịp ái ân
Azure sea, white sand, the waves beat in synchrony with love
Không còn những chiều bâng khuâng
No more anxious afternoons
Biển xanh cát trắng, sóng hòa nhịp ái ân
Azure sea, white sand, the waves beat in synchrony with love
Không còn những chiều bâng khuâng
No more anxious afternoons
Biển xanh cát trắng, sóng hòa nhịp ái ân
Azure sea, white sand, the waves beat in synchrony with love
Không còn những chiều bâng khuâng
No more anxious afternoons
Biển xanh cát trắng, sóng hòa nhịp ái ân
Azure sea, white sand, the waves beat in synchrony with love
Không còn những chiều bâng khuâng
No more anxious afternoons





Авторы: Phuonglam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.