Đàm Vĩnh Hưng - Chuyện Đời Xưa Chuyện Đời Nay - перевод текста песни на немецкий

Chuyện Đời Xưa Chuyện Đời Nay - Đàm Vĩnh Hưngперевод на немецкий




Chuyện Đời Xưa Chuyện Đời Nay
Geschichten von damals, Geschichten von heute
Nghe kể chuyện đời xưa
Hör die Geschichte von einst
một nàng công chúa
Dort lebte eine Prinzessin
Nơi vườn hoa mùa xuân
Im Frühlingsgarten allein
Vấn vương bao nỗi buồn
Voll Sehnsucht und tausend Fragen
Khi hoàng tử cầu hôn
Als der Prinz um sie warb
Với muôn ngàn châu báu
Mit Juwelen und Gold
Nhưng nàng không màng đâu
Doch ihr Herz blieb leer und kalt
Trái tim luôn muộn phiền
Verloren in dunkler Nacht
Nàng chỉ cần hạnh phúc
Sie sucht nur das Glück
Nhưng chàng biết đâu
Doch er versteht es nicht
Chàng hỏi từng con suối
Fragt Bäche, fragt jeden Stein
Hỏi khắp rừng sâu
Durchstreift Wald und Einsamkeit
Nàng chỉ cần hạnh phúc
Sie sucht nur das Glück
Mong chờ đã bao lâu
Wartet schon endlos lang
Chàng tìm hoài chẳng thấy
Er findet den Weg nicht mehr
Nên công chúa âu sầu
Die Prinzessin weint im Schnee
Nghe kể chuyện ngày nay
Hör die Geschichte von jetzt
những chàng trai trẻ
Junge Männer ziehen fort
Xa thật xa thành phố
Fernab der lauten Stadt
Khoác áo xanh cây rừng
Tragen das Grün des Waldes
Lên tận nơi rừng sâu
Tief in die Wildnis hinein
Cũng đi tìm hạnh phúc
Suchen sie nach dem Glück
Cho đời nay đời sau
Für die Zukunft, für alle Zeit
Ánh sáng điện tràn trề
Lichtermeer bringt sie zurück
Nghe kể chuyện ngày nay
Hör die Geschichte von jetzt
những người con gái
Mädchen mit mutigem Herz
Lên tận nơi rừng xanh
Folgen den Pfaden ins Grün
Nắng mưa không ngại ngần
Lachen bei Regen und Sturm
Khi trời đêm dần buông
Wenn die Nacht langsam fällt
Hát bên đồi bên suối
Singen sie an Bach und Höh'
Tâm hồn bao niềm vui
Freude tanzt in ihrem Blick
Nở trên môi nụ cười
Zaubern Lächeln ins Gesicht
Ngăn dòng sông con suối
Bändigen Fluss und Strom
Xây đập nước bao la
Bauen riesige Damm
Dạt dào dòng kênh mới
Neue Kanäle entsteh'n
Ánh điện sáng muôn nơi
Licht erhellt jedes Heim
Ôi thân thương biết mấy
Oh wie wunderbar ist's
Bao công chúa hôm nay
Uns're Prinzessinnen hier
Tìm được nguồn hạnh phúc
Fanden endlich wahres Glück
Thắp sáng cho mọi người
Zünden Lichter an für uns
Nghe kể chuyện ngày nay
Hör die Geschichte von jetzt
những người con gái
Mädchen mit mutigem Herz
Lên tận nơi rừng xanh
Folgen den Pfaden ins Grün
Nắng mưa không ngại ngần
Lachen bei Regen und Sturm
Khi trời đêm dần buông
Wenn die Nacht langsam fällt
Hát bên đồi bên suối
Singen sie an Bach und Höh'
Tâm hồn bao niềm vui
Freude tanzt in ihrem Blick
Nở trên môi nụ cười
Zaubern Lächeln ins Gesicht
Ngăn dòng sông con suối
Bändigen Fluss und Strom
Xây đập nước bao la
Bauen riesige Damm
Dạt dào dòng kênh mới
Neue Kanäle entsteh'n
Ánh điện sáng muôn nơi
Licht erhellt jedes Heim
Ôi thân thương biết mấy
Oh wie wunderbar ist's
Bao công chúa hôm nay
Uns're Prinzessinnen hier
Tìm được nguồn hạnh phúc
Fanden endlich wahres Glück
Thắp sáng cho mọi người
Zaubern Lichter an für uns
Ôi thân thương biết mấy
Oh wie wunderbar ist's
Bao hoàng tử hôm nay
Uns're Prinzen von heute
Tìm được nguồn hạnh phúc
Fanden endlich wahres Glück
Thắp sáng cho cuộc đời
Erleuchten diese Welt ganz neu
la
La-la-la-la-la
La la la
La-la-la-la-la
la
La-la-la-la-la
la
La-la-la-la-la
Cuộc đời hạnh phúc
Das Leben ist voller Glück
Hãy sống mọi người
Leb für alle, sei nicht allein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.