Đàm Vĩnh Hưng - Da Lat Hoang Hon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Đàm Vĩnh Hưng - Da Lat Hoang Hon




Lắng nghe chiều xuống thành phố mộng
Послушай путь вниз в город грез
Màu lam tím Đà Lạt sương phủ mờ
Синяя пурпурная Далатская роса покрытая полупрозрачной
Từng đôi đi trên phố vắng
Каждый двойной удар по городу отсутствия.
Bước chân em giữa không gian, hoàng hôn thua màn đêm.
Пасынки между космосом, закатом, потерянные в ночи.
Đứng trên triền dốc nhìn xuống đồi thông
Встаньте на склоне с видом на сосновый холм
Hàng cây thẩm màu đèn lên phố phường
Деревья эстетические цвета освещают улицы
Giờ đây hơi sương giá buốt
Теперь немного мороза.
Biết ai thương bước liêu
Знаешь кто ранил ее отчим
Người đi trong sương rơi
Люди гуляют по падающей росе.
Đà Lạt ơi, nghe chăng Cam Ly
Да лат, я слышал, по доступной цене.
Khóc tình đầu dang dở
Плачет первая любовь незаконченная
Đêm xuống Than Thở vang cung hờn,
Ночь в оплакиваемом вине обеспечивает дорогуша,
Thêm sắt se tâm hồn
Добавь железо се душа
Người đi trong bóng đơn.
Люди гуляют в одиночестве.
Khách du tìm đến thành phố ngàn thơ
Туристы смотрят на город тысячи стихов.
Nhặt hoa thấy lòng buồn không bến bờ
Собери цветы, почувствуй грусть, а не берег.
Gần nhau, xa nhau mấy nỗi
Близко друг к другу, далеко друг от друга те, кто ...
Hỡi quê hương xứ sương rơi
О, Моя Родина, земля падающей росы!
Đà Lạt ơi, Đà Lạt ơi!"
Да лат, здесь, В Да лат, Боже мой!
Đà Lạt ơi, nghe chăng Cam Ly
Да лат, я слышал, по доступной цене.
Khóc tình đầu dang dở
Плачет первая любовь незаконченная
Đêm xuống Than Thở vang cung hờn,
Ночь в оплакиваемом вине обеспечивает дорогуша,
Thêm sắt se tâm hồn
Добавь железо се душа
Người đi trong bóng đơn.
Люди гуляют в одиночестве.
Khách du tìm đến thành phố ngàn thơ
Туристы смотрят на город тысячи стихов.
Nhặt hoa thấy lòng buồn không bến bờ
Собери цветы, почувствуй грусть, а не берег.
Gần nhau, xa nhau mấy nỗi
Близко друг к другу, далеко друг от друга те, кто ...
Hỡi quê hương xứ sương rơi
О, Моя Родина, земля падающей росы!
Đà Lạt ơi, Đà Lạt ơi!"
Да лат, здесь, В Да лат, Боже мой!





Авторы: Kyminh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.