Текст и перевод песни Đàm Vĩnh Hưng - Đành Thôi Người Ơi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đành Thôi Người Ơi
Придется Расстаться, Любимая
Ngày
hôm
qua
đôi
ta
bên
nhau
nồng
say
Вчера
мы
были
вместе,
опьяненные
любовью,
Mà
giờ
đây
chia
ly
hai
phương
trời
xa
А
сегодня
расстаемся,
разлученные
расстоянием.
Biết
nói
chi
đây,
nước
mắt
rơi
trên
đường
về.
Что
сказать,
слезы
катятся
по
дороге
домой.
Tình
đôi
ta
mong
manh
như
bao
giọt
sương
Наша
любовь
хрупкая,
как
капли
росы,
Giọt
sương
rơi
long
lanh
trên
hoa
tường
vi
Капли
росы
блестят
на
розах,
Lời
nghẹn
ngào
chia
ly,
một
người
ra
đi
Слова
прощания
полны
горечи,
один
из
нас
уходит,
Cho
cung
đàn
im
tiếng.
И
струны
моей
гитары
замолкают.
Anh
yêu
em
với
con
tim
chân
thành
Я
люблю
тебя
всем
сердцем,
Mong
đôi
ta
mãi
không
chia
lìa
Мечтал,
что
мы
никогда
не
расстанемся,
Nhưng
hôm
nay
phải
xa
em
rồi
Но
сегодня
я
должен
уйти
от
тебя,
Tình
yêu
đầu
tiên,
nhân
gian
sao
đành
chia
lối.
Первая
любовь,
почему
мир
так
жесток,
разделяя
нас.
Đành
thôi
người
ơi,
xa
nhau
từ
đây
Придется
расстаться,
любимая,
с
этого
дня,
Anh
ra
đi
tình
đành
chôn
dấu
Я
ухожу,
скрывая
свою
любовь,
Rồi
mai
này
em,
sẽ
hiểu
cho
tim
của
anh.
И
когда-нибудь
ты
поймешь
мое
сердце.
Nàng
như
vì
sao
lung
linh
trời
cao
Ты
словно
звезда,
сияющая
в
небе,
Anh
đưa
tay
làm
sao
với
đến
Я
тянусь
к
тебе,
но
не
могу
дотянуться,
Dù
ta
rời
xa,
anh
vẫn
mang
em
trong
tim.
Даже
если
мы
расстанемся,
ты
навсегда
останешься
в
моем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thuannguyen Hong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.