Đàm Vĩnh Hưng - Hương Thầm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Đàm Vĩnh Hưng - Hương Thầm




Hương Thầm
Тайный Аромат
Khung cửa sổ hai nhà cuối phố
Окно в доме на краю улицы,
Chẳng hiểu sao không khép bao giờ
Никто не знает, почему всегда открыто.
Đôi bạn ngày xưa học chung một lớp
Мы с тобой учились когда-то в одном классе,
Cây bưởi sau nhà ngan ngát hương thơm
А за твоим домом благоухал аромат грейпфрутового дерева.
Giấu một chùm hoa trong chiếc khăn tay
Ты спрятала букетик цветов в платочке,
ngập ngừng sang nhà hàng xóm
Робко пришла к соседям в гости,
Bên ấy người ngày mai ra trận
Ведь там жил тот, кто завтра уйдет на войну,
Bên ấy người ngày mai đi xa
Там жил тот, кто завтра уйдет далеко.
Nào ai đã một lần dám nói
Кто осмелится хоть раз сказать,
Hương bưởi thơm cho lòng bối rối
Что аромат грейпфрута смущает сердца?
như chùm hoa lặng lẽ
Ты была словно безмолвный букет цветов,
Nhờ hương thơm nói hộ tình yêu
Доверив аромату поведать о любви.
Hai người chia tay sao chẳng nói điều chi
Мы расстались, не сказав ни слова,
hương thầm theo mãi bước người đi
Но тайный аромат следовал за тобой,
Hai người chia tay sao chẳng nói điều
Мы расстались, не сказав ни слова,
hương thầm vương vấn mãi người đi
И тайный аромат остался с тобой.
Khung cửa sổ hai nhà cuối phố
Окно в доме на краю улицы,
Chẳng hiểu sao không khép bao giờ
Никто не знает, почему всегда открыто.
Đôi bạn ngày xưa học chung một lớp
Мы с тобой учились когда-то в одном классе,
Cây bưởi sau nhà ngan ngát hương đưa
А за твоим домом витал аромат грейпфрутового дерева.
Giấu một chùm hoa trong chiếc khăn tay
Ты спрятала букетик цветов в платочке,
ngập ngừng sang nhà hàng xóm
Робко пришла к соседям в гости,
Bên ấy người ngày mai ra trận
Ведь там жил тот, кто завтра уйдет на войну,
Bên ấy người ngày mai đi xa
Там жил тот, кто завтра уйдет далеко.
Nào ai đã một lần dám nói?
Кто осмелится хоть раз сказать?
Hương bưởi thơm cho lòng bối rối
Что аромат грейпфрута смущает сердца?
như chùm hoa lặng lẽ
Ты была словно безмолвный букет цветов,
Nhờ hương thơm nói hộ tình yêu
Доверив аромату поведать о любви.
Hai người chia tay sao chẳng nói điều chi
Мы расстались, не сказав ни слова,
hương thầm theo mãi bước người đi
Но тайный аромат следовал за тобой,
Hai người chia tay sao chẳng nói điều
Мы расстались, не сказав ни слова,
hương thầm vương vấn mãi người đi
И тайный аромат остался с тобой.
Hai người chia tay sao chẳng nói điều
Мы расстались, не сказав ни слова,
hương thầm vương vấn mãi người đi
И тайный аромат остался с тобой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.