Đàm Vĩnh Hưng - Huyền Thoại Mẹ - перевод текста песни на немецкий

Huyền Thoại Mẹ - Đàm Vĩnh Hưngперевод на немецкий




Huyền Thoại Mẹ
Die Legende der Mutter
Đêm chong đèn ngồi nhớ lại
Nachtwachend sitze ich und erinnere mich
Từng câu chuyện ngày xưa
An Geschichten von früher
Mẹ về đứng dưới mưa
Du standst im Regen
Che đàn con nằm ngủ
Beschützte die schlafenden Kinder
Canh từng bước chân thù
Wachsam vor Feindes Schritten
Mẹ ngồi dưới cơn mưa
Du saßest im strömenden Regen
Mẹ lội qua con suối
Du watestest durch den Fluss
Dưới mưa bom không ngại
Unter Bombenregen ohne Furcht
Mẹ nhẹ nhàng đưa lối
Sanft führst du den Weg
Tiễn con qua núi đồi
Begleitetest mich über Berge
Mẹ chìm trong đêm tối
Versankst in dunkler Nacht
Gió mưa, tóc che lối con đi
Regenwind, dein Haar verweht meine Spur
Đêm chong đèn ngồi nhớ lại
Nachtwachend sitze ich und erinnere mich
Từng câu chuyện ngày xưa
An Geschichten von früher
Mẹ về đứng dưới mưa
Du standst im Regen
Che từng căn hầm nhỏ
Beschirmtest jedes kleine Versteck
Xóa sạch vết con về
Löschtest alle Spuren meiner Rückkehr
Mẹ ngồi dưới cơn mưa
Du saßest im strömenden Regen
Mẹ gió uốn quanh
Du bist der linde Wind
Bên đời con thầm lặng
Der still mein Leben umweht
Trong câu hát thanh bình
In friedvollen Melodien
Mẹ làm gió mong manh
Bist zarter Hauch des Windes
Mẹ nước chứa chan
Du bist das klare Wasser
Trôi dùm con phiền muộn
Das meine Last davonträgt
Cho đời mãi trong lành
Damit die Welt rein bleibe
Mẹ chìm dưới gian nan
Versankst in Mühsal tief
Đêm chong đèn ngồi nhớ lại
Nachtwachend sitze ich und erinnere mich
Từng câu chuyện ngày xưa
An Geschichten von früher
Mẹ về đứng dưới mưa
Du standst im Regen
Che đàn con nằm ngủ
Beschützte die schlafenden Kinder
Canh từng bước chân thù
Wachsam vor Feindes Schritten
Mẹ ngồi dưới cơn mưa
Du saßest im strömenden Regen
Mẹ lội qua con suối
Du watestest durch den Fluss
Dưới mưa bom không ngại
Unter Bombenregen ohne Furcht
Mẹ nhẹ nhàng đưa lối
Sanft führst du den Weg
Tiễn con qua núi đồi
Begleitetest mich über Berge
Mẹ chìm trong đêm tối
Versankst in dunkler Nacht
Gió mưa, tóc che lối con đi
Regenwind, dein Haar verweht meine Spur
Đêm chong đèn ngồi nhớ lại
Nachtwachend sitze ich und erinnere mich
Từng câu chuyện ngày xưa
An Geschichten von früher
Mẹ về đứng dưới mưa
Du standst im Regen
Che từng căn hầm nhỏ
Beschirmtest jedes kleine Versteck
Xóa sạch vết con về
Löschtest alle Spuren meiner Rückkehr
Mẹ ngồi dưới cơn mưa
Du saßest im strömenden Regen
Mẹ gió uốn quanh
Du bist der linde Wind
Bên đời con thầm lặng
Der still mein Leben umweht
Trong câu hát thanh bình
In friedvollen Melodien
Mẹ làm gió mong manh
Bist zarter Hauch des Windes
Mẹ nước chứa chan
Du bist das klare Wasser
Trôi dùm con phiền muộn
Das meine Last davonträgt
Cho đời mãi trong lành
Damit die Welt rein bleibe
Mẹ chìm dưới gian nan
Versankst in Mühsal tief
Đêm chong đèn ngồi nhớ lại
Nachtwachend sitze ich und erinnere mich
Từng câu chuyện ngày xưa
An Geschichten von früher
Đêm chong đèn ngồi nhớ lại
Nachtwachend sitze ich und erinnere mich
Từng câu chuyện ngày xưa
An Geschichten von früher






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.