Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lau Dai Tinh Ai
Das Schloss der Liebe
Anh
sẽ
vì
em
làm
thơ
tình
ái.
Ich
werde
für
dich
ein
Liebesgedicht
schreiben.
Anh
sẽ
gom
mây
kết
hình
lâu
đài.
Ich
werde
Wolken
sammeln,
ein
Schloss
formen.
Đợi
chờ
một
đêm
trăng
nào
tới,
Warten
auf
eine
Nacht,
wenn
der
Mond
erscheint,
Đợi
chiều
vàng
hôn
lên
làn
tóc,
Warten,
dass
die
Abendsonne
dein
Haar
küsst,
Đợi
một
lần
không
gian
đổi
mới,
Warten
auf
einen
Moment,
da
sich
der
Raum
erneuert,
Đón
hai
đứa
chúng
ta
mà
thôi...
Nur
uns
beide
willkommen
heißt...
Tinh
tú
trời
cao
thành
vương
miện
sáng.
Sterne
am
Himmel
werden
zu
einer
strahlenden
Krone.
Khai
lễ
đăng
quan
vũ
trụ
chong
đèn.
Das
Universum
zündet
Lichter
an
zur
Krönung.
Hoàng
hậu
về
cao
sang
quyền
quý,
Die
Königin
kehrt
zurück,
edel
und
vornehm,
Đẹp
nụ
cười
quân
vương
vừa
ý,
Ihr
Lächeln
gefällt
dem
König,
Và
lâu
đài
mang
tên
Tình
Ái
Und
das
Schloss
trägt
den
Namen
Liebe
Đón
hai
đứa
chúng
ta
mà
thôi...
Nur
uns
beide
willkommen
heißt...
Đ.K.:
Em
ơi
lâu
đài
tình
ái
đó
Refrain:
Mein
Schatz,
das
Schloss
der
Liebe
dort
Chắc
không
có
trên
trần
gian,
Gibt
es
wohl
nicht
auf
dieser
Welt,
Anh
đưa
em
vào
bằng
tiếng
hát
Ich
führe
dich
hinein
mit
meinem
Gesang
Chắp
đôi
cánh
nhung
thiên
thần.
Auf
Engelsflügeln
aus
Samt.
Em
ơi
lâu
đài
tình
ái
đó
Mein
Schatz,
das
Schloss
der
Liebe
dort
Sáng
trong
ánh
tinh
cầu
xa
Leuchtet
im
fernen
Sternenlicht,
Cho
nên
cho
dù
nghìn
năm
qua,
Und
selbst
nach
tausend
Jahren
vergehen,
Còn
vấn
vương
đôi
hồn
hoa.
Schweben
noch
zwei
Seelen
wie
Blüten.
Anh
kết
lầu
hoa
bằng
thơ
tình
ái,
Ich
baue
ein
Blumenschloss
aus
Liebesgedichten,
Cho
mắt
em
xanh
đến
tận
muôn
đời.
Damit
deine
Augen
ewig
grün
bleiben.
Chuyện
tình
mình
chưa
nghe
lừa
dối,
Unsere
Liebe
kennt
keine
Lügen,
Lời
hẹn
đầu
chưa
đi
vào
tối,
Das
erste
Versprechen
nicht
die
Dunkelheit,
Thì
lâu
đài
mang
tên
Tình
Ái,
Dann
wird
das
Schloss
namens
Liebe
Đón
hai
đứa
chúng
ta
mà
thôi.
Nur
uns
beide
willkommen
heißt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanhtran Thien, Cong Ty Tnhh Lang Van, Tinhmai Trung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.