Текст и перевод песни Đàm Vĩnh Hưng - Muộn
Năm
18
khi
em
còn
chưa
biết
yêu
At
18,
when
you
didn't
know
love
yet
Đã
theo
chồng
về
làm
dâu
nơi
xứ
xa
You
followed
your
husband
to
be
a
daughter-in-law
in
a
faraway
land
Dòng
đời
trôi
mãi,
cứ
ngỡ
thế
thôi
Life
went
on,
I
thought
it
would
be
like
that
Bỗng
một
ngày
tình
yêu
tìm
đến
Suddenly
one
day,
love
came
looking
for
me
Em
nhận
ra
bao
năm
mình
không
biết
yêu
I
realized
that
I
had
not
known
love
for
so
many
years
Sống
u
buồn
từng
ngày
cô
đơn
héo
khô
Living
sadly,
lonely,
and
withering
day
by
day
Rồi
người
đã
đến
em
yêu
đắm
say
Then
you
came,
I
fell
deeply
in
love
Ôi
tình
đời
vì
sao
ngang
trái?
Oh,
why
is
the
love
of
life
so
unfair?
Hạnh
phúc
đó
sao
đến
quá
muộn
màng
với
em
Why
did
that
happiness
come
too
late
for
me?
Giờ
đây
em
mới
biết
những
ngọt
ngào
trong
tình
yêu
Now
I
finally
know
the
sweetness
of
love
Thì
đớn
đau
thêm
nhiều
vì
tình
trái
ngang
The
pain
is
greater
because
of
this
forbidden
love
Thời
gian
ơi
xin
hãy
ngừng
trôi
Time,
please
stop
flowing
Để
cho
em
được
yêu,
yêu
một
lần
đắm
say
So
that
I
can
love,
love
deeply
for
once
Để
quên
đi
cay
đắng
giữa
cuộc
đời
mang
đến
em
To
forget
the
bitterness
life
has
brought
me
Để
cố
quên
đi
rằng
đời
em
thế
thôi
To
forget
that
my
life
is
just
like
this
Và
tình
yêu
đã
đến
giờ
đây
quá
muộn
màng
And
that
love
has
come,
now
too
late
Em
nhận
ra
bao
năm
mình
không
biết
yêu
I
realized
that
I
had
not
known
love
for
so
many
years
Sống
u
buồn
từng
ngày
cô
đơn
héo
khô
Living
sadly,
lonely,
and
withering
day
by
day
Rồi
người
đã
đến
em
yêu
đắm
say
Then
you
came,
I
fell
deeply
in
love
Ôi
tình
đời
vì
sao
ngang
trái?
Oh,
why
is
the
love
of
life
so
unfair?
Hạnh
phúc
đó
sao
đến
quá
muộn
màng
với
em
Why
did
that
happiness
come
too
late
for
me?
Giờ
đây
em
mới
biết
những
ngọt
ngào
trong
tình
yêu
Now
I
finally
know
the
sweetness
of
love
Thì
đớn
đau
thêm
nhiều
vì
tình
trái
ngang
The
pain
is
greater
because
of
this
forbidden
love
Thời
gian
ơi
xin
hãy
ngừng
trôi
Time,
please
stop
flowing
Để
cho
em
được
yêu,
yêu
một
lần
đắm
say
So
that
I
can
love,
love
deeply
for
once
Để
quên
đi
cay
đắng
của
cuộc
đời
mang
đến
em
To
forget
the
bitterness
life
has
brought
me
Để
cố
quên
đi
rằng
đời
em
thế
thôi
To
forget
that
my
life
is
just
like
this
Và
tình
yêu
đã
đến
giờ
đây
quá
muộn
màng
And
that
love
has
come,
now
too
late
Hạnh
phúc
đó
sao
đến
quá
muộn
màng
với
em
Why
did
that
happiness
come
too
late
for
me?
Giờ
đây
em
mới
biết
những
ngọt
ngào
trong
tình
yêu
Now
I
finally
know
the
sweetness
of
love
Thì
đớn
đau
thêm
nhiều
vì
tình
trái
ngang
The
pain
is
greater
because
of
this
forbidden
love
Thời
gian
ơi
xin
hãy
ngừng
trôi
Time,
please
stop
flowing
Để
cho
em
được
yêu,
yêu
một
lần
đắm
say
So
that
I
can
love,
love
deeply
for
once
Để
quên
đi
cay
đắng
của
cuộc
đời
mang
đến
em
To
forget
the
bitterness
life
has
brought
me
Để
cố
quên
đi
rằng
đời
em
thế
thôi
To
forget
that
my
life
is
just
like
this
Và
tình
yêu
đã
đến
giờ
đây
quá
muộn
màng
And
that
love
has
come,
now
too
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quangphu, Longthai Thang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.